тексты песен
Чувственная композиция «Frozen» американской поп-дивы Мадонны вот уже на протяжении второго десятка лет считается одним из лучших музыкальных хитов во всем мире. Переводы данной песни вы, несомненно, много раз встречали во всемирной паутине. Предлагаю посмотреть на известную композицию под иным, а точнее, грамматическим углом. Любимый хит поможет лучше понять и запомнить сложные (и не очень!) грамматические конструкции, без освоения которых любой перевод просто бессвязный набор слов.
Как правило, когда человек изучает язык, ему всё более интересно значение тех или иных крылатых фраз и выражений, и ещё более интересно, где же их можно применить. Об одной из таких идиом («a big deal») пойдёт речь в данной статье.
Данная статья представляет небольшое собрание информации о легендарной Уитни Хьюстон и включает в себя видео на одну из её песен с текстом и переводом.
Merry Christmas and Happy New Year! У нас новогодняя, а в Европе и США Рождественская лихорадка! Но эта праздничная “мишура” несомненно объединяет весь мир! А вы уже написали письмо Деду Морозу? Хотите любви? … А что если Деду морозу спеть о своих желаниях, как это сделали Джастин Бибер и Мэрайа Кэри?
Изучая грамматику английского языка, вы добрались до выражения used to. Некоторые моменты его употребления все еще вам непонятны? Согласитесь, просто учить сухую грамматику не очень интересно. Давайте освежим ваш учебный процесс и разберемся с выражением used to, опираясь на текст песни Мадонны.
Вы уже изучили модальные глаголы английского языка? Сможете определить, какой из них передает «умение, способность человека делать что-либо», а какой выражает «потребность, нужду в чем-либо или ком-либо»? Предлагаю вам проверить свои знания на основе этой прекрасной лирической композиции.
Я уверена, что практически каждый из вас слышал эту песню. Просто не каждый знает, как она называется. Несложный текст, прекрасная лирическая мелодия сделали эту композицию одной из самых популярных в 90-х гг. А прозвучав в саундтреке очень известного кинофильма, она стала своеобразным гимном любви.
У вас базовый уровень английского, но вы стремитесь его улучшить? Или сомневаетесь, что получится? Повысить уверенность в себе вам поможет песня «Miracle of life» шведско-американского гитариста Yngwie Malmsteen. Послушав ее один раз, вы почти полностью поймете ее смысл. Чем не достижение?
Вы изучаете условные предложения, но с трудом разбираетесь в них? Попробуйте совместить приятное с полезным. Учите эту грамматическую тему с помощью песни «Follow me» рок-группы Royal Hunt. Текст этой песни насыщен не только условными предложениями, но и формами времени Present Continuous.