The only true wisdom is in knowing you know nothing (Чем больше я знаю, тем больше понимаю, что ничего не знаю) – историки спорят, какому философу принадлежит это изречение, Сократу или Демокриту. И если уж великие мыслители ничего не знают, зачем же нам стесняться? Давайте же научимся признаваться в своем незнании.
Чистосердечное признание
Произнося следующие фразы, вы не стараетесь показать себя в лучшем свете, а прямо признаетесь в своем неведении.
- I don’t know. – Я не знаю.
Это стандартная фраза, у которой есть несколько вариантов произношения:
Полная форма – I don’t know.
Сокращенные формы – I dunno и Dunno.– How was the party?
– Dunno.
– Как прошла вечеринка?
– Я не знаю. - I have no idea. – Не имею представления.
Фразу I don’t have any idea используйте в формальном стиле, I have no idea – в нейтральном, no idea – в разговорном.
– Mary, would you mind cooking something special for us today, as Mrs Smit is not feeling well.
– I’d love to, but I don’t have any idea about cooking.
– Мэри, не могли бы вы приготовить для нас что-нибудь особенное сегодня, так как миссис Смит не очень хорошо себя чувствует.
– Я бы с большим удовольствием сделала это, но не имею ни малейшего представления о готовке.I have no idea what he had in mind when he decided to buy a boxing ticket for me. – Не имею понятия, о чем он думал, когда решил купить мне билет на бокс.
– Excuse me. Is there a toilet nearby?
– No idea.
– Извините, нет ли здесь поблизости туалета?
– Без понятия. - I haven’t the faintest/slightest/foggiest idea. – У меня нет ни малейшего представления.
I haven’t the faintest idea where she took that. – Не имею ни малейшего представления, где она взяла это.
I haven’t the slightest idea what you are asking about. – Не имею понятия, о чем вы спрашиваете.
Иногда в разговорной речи в этих выражениях может опускаться слово idea.
We haven’t the foggiest where they are. – Не имеем ни малейшего представления, где они.
- I haven’t a clue. – Не имею представления.
– Where is the cake?
– I haven’t a clue!
– Где торт?
– Не имею представления! - Beats me. – Не знаю.
– Where is the money?
– Beats me! I’m pretty sure I put it right here.
– Где деньги?
– Не знаю! Я почти уверен, что положил их сюда.It beats me на русский язык можно перевести как «убей меня, не знаю».
It still beats me how he managed to finish this project. – Хоть убей, не знаю, как он смог закончить этот проект.
- To be in the dark (about smth) – быть в неведении (по поводу чего-то).
Эту фразу еще используют в таком виде – to keep somebody in the dark, что значит «держать кого-то в неведении».
– Why did she dye her hair blue and red and is wearing cat contact lenses?
– I’m in the dark.
– Зачем она покрасила волосы в синий и красный и носит кошачьи контактные линзы?
– Я в неведении.– Where is she going every night at 1 o’clock?
– She keeps me in the dark.
– Куда она ходит в час ночи каждый день?
– Она мне не говорит (держит меня в неведении). - It’s beyond me. – Это за пределами моего понимания. / Я совсем не понимаю.
It’s beyond me why you refused my offer, I do know that you like it. – Я совсем не понимаю, почему ты отказался от моего предложения. Я же знаю, что тебе оно нравится.
How you ate ten cakes at once is beyond me. – Я совершенно не понимаю, как ты съел десять пирожных сразу.
Утонченное признание в своем незнании
Давайте узнаем, как более тонко сказать, что вы чего-то не знаете.
- I have the same question. – У меня тот же вопрос.
– How are enzymes used in jeans manufacturing?
– I have the same question.
– Каким образом энзимы используются в производстве джинсов?
– У меня тот же самый вопрос. - Your guess is as good as mine. – Так же, как и ты, я не знаю.
– Who’s going to win: McGregor or Mayweather?
– Oh, your guess is as good as mine.
– Кто выиграет: Макгрегор или Мейвезер?
– Так же, как и ты, я не знаю. - I’m not sure I’m the best person to answer that. Why don’t you ask… ? – Не уверен, что я именно тот, кто лучше всех ответит на этот вопрос. Почему бы тебе не спросить… ?
– How to conjugate the verb “победить”?
– I’m not sure I’m the best person to answer that. Why don’t you ask your teacher of Russian?
– Как проспрягать глагол «победить»?
– Не уверен, что я именно тот, кто лучше всех ответит на этот вопрос. Почему бы вам не спросить вашего преподавателя русского языка? - That’s not my area of expertise. Perhaps… can shed some light on it. – Это не моя специализация. Возможно, … сможет пролить свет на этот вопрос.
Это более изящный вариант реакции на то, что вы чего-то не знаете.
– What is a differential equation?
– That’s not my area of expertise. Perhaps your math teacher can shed some light on it.
– Что такое дифференциальное уравнение?
– Это не моя специализация. Возможно, учитель математики сможет пролить свет на этот вопрос. - That’s a good question, let me consider and get back to you on that. – Это хороший вопрос, позволь мне подумать и позднее вернемся к этому.
– Daddy, why do the planets go around the Sun?
– That’s a good question, let me consider that and get back to you.
– Папочка, почему планеты вращаются вокруг солнца?
– Хороший вопрос. Я подумаю и потом тебе отвечу. - Who knows. – Кто его знает.
Эту фразу можно использовать как в виде утвердительного предложения, так и в виде вопросительного.
– When will it all end?
– Who knows.
– Когда все это закончится?
– Кто его знает.– Why did you run away from him? He came to apologise.
– Who knew?!
– Зачем ты убежала от него? Он пришел извиниться.
– Кто знал?! - God knows. – Бог его знает.
– Why did you say that two times two equals five?
– God knows.
– Почему ты сказал, что дважды два – пять?
– Бог его знает.God knows what else she wants. – Бог его знает, что она еще хочет.
Вот и все на этот раз. Теперь-то вы уж точно можете блеснуть своими знаниями выражений, означающих «я не знаю». Но если блистать вам не захочется, тогда достаточно запомнить I don’t know и I have no idea – это самые популярные фразы.
А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них: