Хотя 14 февраля (Valentine’s day – День всех влюбленных) не считается официальным праздником, многие пары не упускают случая еще раз признаться друг другу в любви и показать свои симпатии в этот день. Мы проведем вас по всем этапам отношений влюбленных и сопроводим рассказ интересными словами о любви. А еще в статье вы найдете идиомы о любви, они вам пригодятся, чтобы красиво говорить о своих чувствах на английском языке.
Об этапах отношений на английском
Все начинается с того, что люди знакомятся (to get acquainted). Может, вначале кто-то кому-то строил глазки (to make eyes at smbd), может, кого-то кому-то представили в общей компании. А иногда бывает любовь с первого взгляда (love at first sight), и настигнуть она может в самый неожиданный момент.
Люди флиртуют (to flirt with smbd), общаются (to communicate), знакомятся ближе. Если симпатия взаимная, молодой человек приглашает девушку на свидание (to go on a date). Начинается тот период отношений, который у нас принято называть «конфетно-букетным», то есть период ухаживания (courtship): люди становятся парой (a couple), а друг для друга – партнерами (partners or mates). Этот период обычно длится несколько месяцев, по окончании которых отношения крепнут (to grow stronger or bourgeon). Молодые люди влюбляются друг в друга (to fall in love with each other). Влюбленные (lovebirds) стараются больше времени проводить вместе. Мужчина ухаживает (to woo) за понравившейся ему женщиной, даря ей охапки цветов (armfuls of flowers), совершая невероятные поступки (to do incredible deeds).
К сожалению, не всегда любовь бывает взаимной (mutual), она бывает и неразделенной (unrequired love). Одно из сердец оказывается разбитым (broken heart), и история отношений не имеет счастливого конца (happy ending).
Однако если отношения складываются хорошо и люди преданы друг другу (committed to each other), то через некоторое время они принимают решение «съехаться», то есть начать жить вместе (to cohabit). На этом этапе они лучше узнают друг друга и учатся справляться со сложностями (to cope with difficulties). Они продолжают встречаться (to go out), и настает момент, когда мужчина решает сделать предложение (to pop the question). Если девушка видит в своем молодом человеке «того самого» (Mr. Right), она дает свое согласие. С этого дня молодые люди считаются помолвленными (engaged), их называют женихом (a fiancé) и невестой (a fiancée).
А потом настает тот самый день (the big day). Люди регистрируют свои отношения в загсе (to register the relationship). По фильмам мы знаем, что часто обряд бракосочетания совершается в церкви, в английском даже есть специальное выражение – to go/walk down the aisle (пройти к алтарю), что значит «жениться». После свадьбы (a wedding) у молодоженов (newlyweds) начинается медовый месяц (a honeymoon).
- О самом волшебном дне в жизни каждой девушки, традициях и особенностях празднования свадьбы за границей читайте в статье «Tie the knot. Свадьба по-английски».
Далее пару ждет семейная жизнь со всеми ее нюансами. Люди ожидают своего первого ребенка (to expect a baby). Когда ребенок появляется, родители заботятся о нем и воспитывают (to rear/bring up a child) вместе.
На каком бы этапе ни находились отношения, есть опасность, что одного из партнеров могут «увести» (to poach). А может, человек и сам начнет искать романтические приключения (to have a roving eye). Как бы то ни было, такое поведение чаще всего приводит к тому, что один из партнеров изменяет другому (to cheat on smbd). Рано или поздно неверность (infidelity) раскрывается и, если обманутый супруг не найдет в себе сил простить изменщика, дело может дойти до развода (to divorce).
Идиомы о любви на английском
Заканчивать на грустной ноте нам не хотелось бы, поэтому предлагаем вашему вниманию несколько интересных идиом, используемых в английском языке, когда речь заходит об отношениях.
- To be head over heels in love – быть по уши влюбленным.
She has never been head over heels in love, so I don’t think she understands what we are talking about here. – Она никогда не была влюблена по уши, поэтому я не думаю, что она понимает, о чем мы здесь говорим.
- Only have eyes for smbd – видеть только.
Alice only has eyes for Nick. She is not interested in other boys. – Элис видит только Ника. Ей неинтересны другие молодые люди.
- Old flame – былое увлечение.
Do you think your fiancé will fancy the fact that you have had dinner with your old flame? – Думаешь, твоему жениху понравится, что ты ужинала со своим бывшим?
- A tower of strength – надежная опора.
Sam was a tower of strength for Lucy when she was ill. – Сэм стал надежной опорой для Люси, когда она была больна.
- Footloose and fancy-free – свободный от обязательств.
My brother is already married, but I am still footloose and fancy-free. – Мой брат уже женат, а я свободен от обязательств.
- A love/hate relationship – непростые отношения; «вместе невозможно и врозь никак».
It has always been a love/hate relationship for me. I don’t know what to do with it. I can’t just walk away. – Это всегда были непростые отношения для меня. Я не знаю, что делать. Не могу просто уйти.
- To fix smbd up – свести кого-то с кем-то.
I feel so embarrassed whenever my mother is trying to fix me up with sons and nephews of her friends. – Я чувствую себя очень неловко каждый раз, когда моя мама пытается свести меня с сыновьями или племянниками своих подруг.
- У многих идиом есть интересная история происхождения, узнайте о них из нашей статьи «Английские идиомы о любви: история происхождения и примеры».
“Strange Love” by Little Annie
Очень необычно и интересно об отношениях рассказывает певица Little Annie в песне Strange Love.
Список полезной лексики из песни:
- childlike but deranged – по-детски непосредственная, но помешанная;
- untamed – дикая;
- to take no prisoners – бескомпромиссная, беспощадная (здесь);
- psychic – духовная;
- to acclaim – признавать;
- vain – тщеславный;
- profane – нечестивый;
- infidel – неверная;
- to weave – плести;
- flaky – безответственная.
Полезные слова и фразы из статьи мы собрали в удобном списке слов, который доступен для скачивания:
↓ Скачать список слов и выражений по теме «All you need is Love. Как говорить о любви на английском языке» (*.pdf, 200 Кб)
А теперь предлагаем пройти наш небольшой тест, чтобы узнать, насколько хорошо вы запомнили интересные слова и выражения по этой теме:
А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них: