10 популярных выражений и 5 идиом о деньгах на английском языке

10 популярных выражений и 5 идиом о деньгах на английском языке

Money, money, money. Must be funny. In the rich man’s world.

Все наверняка узнали хит группы ABBA. В этой песне рассказывается история небогатой девушки, которой приходится работать день и ночь, чтобы оплачивать счета (to pay the bills). А после не остается даже одного пенни (a single penny) на себя. Неудивительно, что все, чего она хочет, – это немного денег (a little money). И неважно, как она их получит: то ли встретит богача (a wealthy man); то ли поедет в Лас-Вегас, чтобы выиграть состояние (to win a fortune).

Как и великий комбинатор Остап Бендер, героиня песни любит деньги и страдает от их недостатка. И ее можно понять, ведь деньги являются неотъемлемой частью нашей жизни. В этой статье мы предлагаем вашему вниманию 10 выражений, связанных с деньгами, и 5 идиом на эту тему.

Английские выражения о деньгах

Начнем с выражений. В этом разделе представлены фразы, которыми вы сможете оперировать, если речь зайдет о финансах.

  1. To steal money – красть, воровать деньги.

    Bonnie and Clyde stole some money from a bank. – Бонни и Клайд украли деньги в банке.

  2. Front money – аванс, первый взнос.

    You need to put up some front money. – Вам нужно внести аванс.

  3. Money goes to something – деньги идут на что-то.

    This money goes to research. – Эти деньги идут на исследование.

  4. On a budget – недорого, с ограниченной суммой денег.

    My friends always travel on a budget. – Мои друзья всегда путешествуют с ограниченной суммой денег.

  5. Money comes from – деньги поступают от.

    This huge sum of money came from her parents. – Эта огромная сумма денег поступила от ее родителей.

  6. Money transfer – денежный перевод.

    This bank can provide you with a safe money transfer. – Этот банк может обеспечить вам надежный денежный перевод.

  7. Pay by check – оплата чеком.

    Is it possible to pay by check? – Оплата чеком возможна?

  8. To embezzle – присваивать обманным путем чужие деньги.

    The manager embezzled all the money from the company. – Менеджер присвоил все деньги компании.

  9. Mad money – деньги, припасенные для мелких прихотей или отдыха.

    I don’t have any mad money for the vacation. – У меня совсем нет припасенных денег на отпуск.

  10. Smart money – выгодно вложенные деньги (разговорное).

    Smart money always comes back. – Выгодно вложенные деньги всегда возвращаются.

Английские аналоги русских идиом о деньгах

Теперь давайте познакомимся с теми идиомами английского языка, которые полностью совпадают с русскими и по содержанию, и по значению.

  1. To make ends meet – сводить концы с концами.

    To make ends meet she had to work extra time. – Чтобы сводить концы с концами, она вынуждена была работать сверхурочное время.

  2. To cost a small fortune – стоить целое состояние. Несмотря на то, что в английском варианте со словом «состояние» употребляется прилагательное small (маленькое), на русский оно переводится как «целое».

    That house on the beach costs a small fortune. – Тот дом на пляже стоит целое состояние.

  3. To earn one’s crust – зарабатывать на кусок хлеба.

    To earn her crust she was working as a waitress. – Чтобы заработать на кусок хлеба, она работала официанткой.

  4. To tighten one’s belt – потуже затянуть пояс.

    After her husband had been fired, they tightened their belts. – После того как ее муж был уволен, они потуже затянули пояс.

  5. The other side of the coin – другая сторона медали.

    This option seems to be good, but there is always the other side of the coin. – Этот вариант кажется хорошим, но всегда есть другая сторона медали.

Надеемся, вы нашли эту статью полезной и значительно пополнили ваш арсенал знаний выражениями и идиомами о деньгах на английском языке. А так как тема денег то и дело всплывает в жизни каждого из нас, вам не придется долго ждать, чтобы блеснуть новыми выражениями. Мы желаем вам никогда не испытывать финансовых затруднений (always to be in easy circumstances) и всегда иметь круглую сумму в кармане!

А для того чтобы закрепить полученные знания, пройдите наши тесты.

Тест
10 популярных выражений и 5 идиом о деньгах на английском языке
1. Подберите соответствующий перевод из столбца 2 к выражениям из столбца 1
To steal money
Front money
Money goes to something
On a budget
Money comes from
Money transfer
Pay by check
To embezzle
Mad money
Smart money
Красть, воровать деньги
Денежный перевод
Недорого
Выгодно вложенные деньги
Присваивать чужие деньги
Предоплата
Деньги поступают от
Оплата чеком
Деньги, припасенные для мелких прихотей и отдыха
Деньги идут на что-то
Тест недоступен для мобильных устройств.
2. Вставьте недостающее слово в английский эквивалент русской фразы
Задание 1.
Сводить концы с концами.
To make meet.
Задание 2.
Стоить целое состояние.
To a small fortune.
Задание 3.
Зарабатывать на кусок хлеба.
To earn one’s .
Задание 4.
Потуже затянуть пояс.
To one’s belt.
Задание 5.
Другая сторона медали.
The other of the coin.
Тест недоступен для мобильных устройств.
Тест недоступен для мобильных устройств.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Автор
Мария
Мария начала учить английский в 5 лет и с тех пор не прекращает это занятие. В рамках программы обмена в течение года проживала в США и обучалась в американской школе. Этот опыт стал важнейшей вехой на пути ее развития и усилил любовь к английскому. В настоящее время Мария продолжает совершенствовать свои знания, постоянно общаясь с носителями.
Подпишитесь на полезную рассылку об английском

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: