Если вы читаете эту статью, значит, вы разобрались с тем, что представляют собой фразовые глаголы английского языка. Это глаголы, которые в сочетании с определенным предлогом (наречием) принимают отличное значение от основного значения данного слова. Причем, значение это может быть совершенно другим, о котором догадаться порой нельзя. Поэтому фразовые глаголы нужно только запоминать. Эта статья будет первой из цикла фразовых глаголов английского языка, значения которых будут описаны и подкреплены примерами. Начинаем учить?
Фразовый глагол look
Как нам известно, основным значением глагола to look являются следующие понятия: видеть, смотреть. Но в сочетании с ниже перечисленными предлогами, фразовый глагол look может переводить иным образом.
- Look about / around – оглядываться, осматриваться, обводить глазами что-либо (например, помещение)
Do we have to pay to look around this castle? – Нам нужно заплатить за то, что мы осмотрим этот замок?
- Look after – следить глазами за; присматривать, ухаживать, следить, заботиться о ком-либо (о чем-либо)
She was looking after the train as it was leaving the station. – Она провожала глазами отходящий поезд.
This garden seems to have been looked after. – Кажется, что за этим садом присматривают.
- Look ahead – смотреть вперед (в будущее); предвидеть, предусматривать
Looking ahead to the future, we can imagine the time when all cars will fly. – Заглядывая в будущее, мы можем представить, что наступит время, когда машины будут летать.
- Look at – смотреть на кого-либо (что-либо), взглянуть, проверить (В этом случае значение фразового глагола look совпадает с основным значением слова). Еще одно значение – вдуматься, обратить внимание.
He won’t even look at milk. – Он и смотреть не хочет на молоко.
I must get my car looked at. – Надо, чтобы мою машину посмотрели.
She wouldn’t look at the proposal. – Она и думать не хотела об этом предложении.
- Look back – оглянуться (в прямом смысле и в переносном — в прошлое), вспомнить
Never look back, you can’t change the past. – Не оглядывайся в прошлое, ты не можешь его изменить.
- Look down (on) – потупить взор, смотреть с презрением, смотреть свысока; падать, снижаться (о цене)
I looked down towards the water – Я посмотрел вниз на воду.
At first, his parents looked down on his marrying Carry. – Сначала его родители с презрением относились к тому, что он женился на Керри.
- Look for – искать, подыскивать, ожидать, надеяться
I looked for better things from her. – Я ожидала от нее лучшего.
She’s been looking for an apartment for half a year already. – Она подыскивает квартиру уже полгода.
- Look forward to – предвкушать, ждать с нетерпением
I’m so looking forward to it. – Я так этого жду.
- Look in – заглянуть к кому-то, зайти
You should look in to see us, if only for a minute. – Ты бы заглянул к нам хотя бы на минутку.
- Look into – исследовать, рассматривать
I shall look into this report – Я внимательно посмотрю этот отчет.
- Look on – считать кем-либо, наблюдать, смотреть как на кого-либо
She looks on him as her son. – Она считает его своим сыном.
- Look out for – высматривать, разыскивать
Look out for Jenny while you’re in the airport. – Когда будешь в аэропорту, поищи Дженни.
- Look over (through) – проглядывать, просмотреть, не заметить; проверять, осматривать
The teacher was looking over our homework. – Учитель просматривал нашу домашнюю работу.
I’m just looking over what you’ve written. – Я только проверяю то, что ты написал.
- Look to – обращаться к кому-либо (за чем-либо), рассчитывать на, надеяться.
He looked to hear from her. – Он ждал, что она даст о себе знать.
We looked to them for help. – Мы рассчитывали на их помощь.
- Look up – отыскивать (информацию); улучшаться
I looked it up in the dictionary. – Я нашел это в словаре.
Our financial situation is looking up. – Наше финансовое положение улучшается.
- Look away – отводить взгляд.
He looked away as he didn’t want to reveal his feelings. – Он отвел взгляд, поскольку не хотел раскрывать свои чувства.
- Look up to – равняться на кого-то, восхищаться, уважать
I looked him up to being so courageous. – Я восхищался его смелостью (храбростью).
He is looked up to by many people. – Он пользуется всеобщим уважением.
Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:
После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #3 на употребление фразовых глаголов в английском языке».