Разница между before и beforehand, after и afterwards

Выбор слова: before или beforehand, after или afterwards

Сравните две пары реплик: I have never booked a ticket before и I booked the tickets beforehand; they got married just after Christmas и they got married afterwards. В чем разница между before или beforehand, after или afterwards, рассказываем в статье.

Before или beforehand

Чтобы определиться с выбором слова, важно обратить внимание на часть речи, к которой относится каждое из слов. Ведь именно это определяет место слова в предложении, его функцию и перевод. Однако в английском языке одно и то же слово может выступать несколькими частями речи в зависимости от ситуации.

Before

Из таблицы вы узнаете, когда before выступает наречием, союзом и предлогом.

Вопрос Часть речи Значение Пример
когда? предлог перед, до She always goes jogging before breakfast. – Она всегда бегает перед завтраком.

I should have told you about it before the trip. – Я должен был рассказать тебе об этом перед поездкой.

где? предлог перед, впереди You didn’t stand before me in the queue. – Вы не стояли передо мной в очереди.
когда? союз прежде чем, до того как Give me a call before you leave. – Позвони мне до того, как уйдешь.

Before you go to sleep, please switch off the TV.Прежде чем идти спать, пожалуйста, выключи телевизор.

когда? наречие раньше, прежде I could learn poems quickly before. – Раньше я мог быстро учить стихи.

I should have told you about it before. – Я должен был рассказать тебе об этом раньше.

Когда слово before выступает в роли наречия, оно стоит в конце предложения, предлога – в середине, союза – в начале или в середине предложения.

Beforehand

Теперь рассмотрим слово beforehand. В английском предложении оно всегда выступает наречием и стоит в конце предложения.

Вопрос Часть речи Значение Пример
когда?, как? наречие заранее, заблаговременно Make your payments beforehand. Thus, you can avoid potential problems. – Вносите оплату заблаговременно. Так вы сможете избежать возможных проблем.

I should have told you about it beforehand. – Я должен был рассказать тебе об этом заранее.

Многие путают before и beforehand. Несмотря на то, что они оба используются как наречия, они различаются по значению.

I’ve read this book before. – Я читал эту книгу раньше.

Do not read it beforehand. You will start when I tell you. – Не читайте это заранее. Вы начнете, когда я скажу.

After или afterwards

After

Слово after – многозначно, в предложении оно может выступать предлогом, союзом или наречием.

Вопрос Часть речи Значение Пример
когда? предлог после We went for a walk after lunch. – Мы пошли прогуляться после обеда.
когда? союз после того как I called him after I had come back home. – Я позвонила ему после того, как вернулась домой.

We went for a walk after we had lunch. – Мы пошли прогуляться после того, как пообедали.

когда? наречие вскоре; с тех пор He demonstrated his character soon after. – Он вскоре продемонстрировал свой характер.

They lived happily ever after. – С тех пор жили они долго и счастливо.

В большинстве случаев в роли наречия after используется вместе с другими словами.

Afterwards

Afterwards (BrE) / afterward (AmE) менее многозначно, чем after, и всегда стоит в конце предложения.

Вопрос Часть речи Значение Пример
когда? наречие впоследствии, потом The criminal was caught afterwards. – Преступника впоследствии поймали.

We had lunch and went for a walk soon afterwards. – Мы пообедали и пошли прогуляться вскоре после этого.

Для закрепления материала предлагаем пройти тест.

Тест
Выбор слова: before или beforehand, after или afterwards
Выберите правильный вариант ответа.
Задание 1.

I have never seen such a beautiful garden …

Задание 2.

She always drinks chamomile tea … going to bed.

Задание 3.

You should have checked your ticket …

Задание 4.

You have to pass a driving test … you can get a driver’s licence.

Задание 5.

The heroine gets married to her best friend …

Задание 6.

… swimming, tennis is my favourite sport.

Задание 7.

I called the police … I had spotted the loss.

Задание 8.

You’ll feel the difference soon …

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Автор
Екатерина
За семь лет преподавательской деятельности Екатерина накопила богатый опыт работы со студентами разных уровней. Она ведет подготовку студентов по всем направлениям обучения: от общего английского до грамматического курса и подготовки к международным экзаменам. Сама Екатерина является обладателем сертификата CAE, что говорит о ее высоком уровне владения английским языком. Екатерина ждет вас на своих уроках, а пока будет подготавливать для всех наших читателей интересные статьи об английском языке.
Подпишитесь на полезную рассылку об английском

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: