Be with someone who is proud to have you.
Будь с тем, кто гордится, что у него есть ты.
Согласитесь, в жизни бывает достаточно поводов для гордости: кто-то сдал сложный экзамен, у кого-то родился сын, а кому-то вручили «Оскар» или даже Нобелевскую премию. Приятно гордиться своим происхождением, должностью на работе и достижениями родной страны.
В английском языке слово «гордый» (proud) имеет несколько значений и огромное количество синонимов. Давайте попробуем в этом всем разобраться.
Конструкции и словосочетания со словом proud
Давайте посмотри, в каких конструкциях можно использовать proud:
- Итак, если мы испытываем чувство радости и очень довольны, что успех достигнут, следует использовать выражение to be proud of (гордиться кем-то или чем-то).
You will be proud of your president. – Вы будете гордиться своим президентом.
Эти слова принадлежат нынешнему президенту Америки Дональду Трампу. В своей победной речи он использовал именно такое словосочетание.
If she were alive, she would be very proud (of me). – Если бы она была жива, она бы очень гордилась (мною).
Так однажды сказала знаменитая актриса Анджелина Джоли о своей маме, выступая на церемонии вручения «Оскара» с заветной статуэткой в руках.
- Мы можем также использовать конструкцию to be proud that/when, если хотим дать развернутое пояснение к сказанному.
I was so proud (that) my daughter had been chosen for the national team. – Я так гордилась, что мою дочь взяли в национальную сборную.
Doris was very proud when her son received a commendation for his achievement. – Дорис так гордилась, когда ее сын получил почетную грамоту за особые достижения.
- А вот следующий вариант использования слова proud с инфинитивом (to be proud to do something) на первый взгляд кажется сложным, но в английском встречается часто и его стоит запомнить.
On July 28th 2006 I was very proud to become a citizen of the US. – 28 июля 2006 года я очень гордилась тем, что стала гражданкой США.
Именно такую конструкцию с инфинитивом использовала в своем выступлении еще одна знаменитость и первая леди США Мелания Трамп.
Высшим пилотажем будет считаться, если вы захотите использовать proud с перфектным инфинитивом. Давайте взглянем, как это будет звучать.
Rob is very proud to have been involved in this project. – Роб очень горд, что его включили в этот проект.
Не забудьте, что перфектный инфинитив обычно используется, когда ситуация относится к прошлому.
Не менее интересными вам покажутся словосочетания, которые мы собрали в следующую таблицу. С их помощью вы сможете выразить всю многогранность чувства гордости в английском языке.
Словосочетание | Перевод |
---|---|
to be fiercely proud | быть горячо гордым |
to be quietly proud | тихо гордиться |
to be secretly proud | втайне гордиться |
to be justifiably proud | законно, обоснованно гордиться |
to be rightly proud | по праву гордиться |
to be justly proud | недаром гордиться |
to be tremendously proud | чрезвычайно гордиться |
to be terribly proud | ужасно гордиться |
to be intensely proud | очень гордиться |
to be enormously proud | неимоверно гордиться |
to be inordinately proud | излишне гордиться |
Довольно часто в английском используется словосочетание to feel proud. Наверняка в различных фильмах и песнях вы обращали на это внимание. Ярким примером служит песня, которую выбрали гимном Олимпиады в Лондоне, проходившей в 2012 году. Певица Heather Small вдохновила многих спортсменов на победу этим хитом, а мы предлагаем вам посмотреть видео с песней и еще раз закрепить выражение to feel proud.
Синонимы к разным значениям слова proud
- Самыми подходящими синонимами к слову proud в значении «гордящийся достижениями» могут быть английские прилагательные pleased или delighted.
When I spoke with Barbara later, she was pleased with her results. – Когда я позже поговорил с Барбарой, она была довольна своими результатами.
You cannot imagine how delighted I was to receive a letter from the president of our country. – Вы представить себе не можете, в каком я был восторге, когда получил письмо от президента нашей страны.
Если мы хотим добавить более эмоциональную окраску нашему высказыванию, уместно будет использовать следующие синонимы: elated, euphoric.
Greatly elated by this success, he demanded a pay rise. – Очень окрыленный таким успехом, он потребовал повышения заработной платы.
Patricia was euphoric during the whole evening after she had won the contest. – Патриция весь вечер после победы в конкурсе была в состоянии эйфории.
- Не секрет, что в английском языке одно и то же слово может иметь несколько значений. Слово «гордый» (proud) как раз из их числа. В зависимости от контекста мы можем перевести его как «горделивый», «надменный».
Linda knows she’s lost, but she’s too proud to admit it. – Линда знает, что проиграла, но она слишком надменна, чтобы признать это.
Если в речи вам необходимо сделать акцент на то, что человек является спесивым, высокомерным и слишком самодовольным, то помимо proud смело используйте прилагательные arrogant, haughty, smug или big-headed.
At that moment the rather arrogant manager ordered us off the premises. – В тот момент довольно высокомерный менеджер велел нам покинуть помещение.
She demonstrated a somewhat haughty attitude towards Charles. – Она продемонстрировала несколько надменное отношение к Чарльзу.
Detective Tailor had a smug smile on his face when he arrested the criminal he had been chasing for five years. – На лице детектива Тейлора была самодовольная улыбка, когда он арестовал преступника, которого преследовал пять лет.
After the promotion I’m trying not to get too big-headed. – После повышения по службе я стараюсь не быть заносчивым.
Вы, несомненно, удивите собеседника, если в вашем диалоге зазвучат такие непростые прилагательные, как self-opinionated и vain. Эти слова тоже являются синонимами английского слова proud.
My colleagues were much younger and far more self-opinionated. – Мои коллеги были гораздо моложе и намного самоувереннее.
The prince was so vain that all he could think about was the glory of the opening ceremony. – Принц был настолько тщеславным, что все, о чем он мог думать, было великолепие церемонии открытия.
Однако помните, что данные синонимы больше подходят для общения в очень официальной обстановке. В современном английском чаще используются вот какие синонимы: uppity, stuck-up.
At times his sister can be very bossy and uppity. – Временами его сестра может быть очень властной и надменной.
Although Gertrude was a famous actress, but she wasn’t a bit stuck-up. – Хотя Гертруда была знаменитой актрисой, она вовсе не была высокомерной.
- Для того чтобы лучше понять еще одно значение прилагательного proud, давайте вспомним выражение «распирает от гордости». Дело в том, что это слово можно перевести как «вздувшийся», «выпуклый», «рельефный». А значит, прилагательное proud означает что-то выступающее за границы основной поверхности.
He had to sand the surface with abrasive paper until no flakes of paint stood proud of the surface. – Ему пришлось затирать поверхность наждачной бумагой до тех пор, пока чешуйки краски не перестали выступать.
Какие синонимы уместно применить в этом случае? Их несколько: projecting, protruding, sticking out.
I’ve noticed a magazine sticking out (projecting = protruding) of his coat pocket. – Я заметил журнал, торчащий из кармана его пальто.
- И, конечно, нельзя не упомянуть значение proud, которое часто используется в выступлениях политиков и социальных деятелей. Под этим словом подразумевается тот человек, который обладает чувством собственного достоинства.
Bruce might be poor but he’s also proud. – Брюс, возможно, беден, но у него есть чувство собственного достоинства.
- Вы еще не сбились со счета? Тогда следующее значение слова proud уже перед вами :-) Вы можете использовать это английское слово, если вам необходимо описать великолепие и впечатляющие масштабы чего-либо.
The old neighborhood of our city was known for its maple trees and proud Victorian houses. – Старый район нашего города славился своими кленами и великолепными домами викторианской эпохи.
А синонимы в данном контексте могут быть такие: epic, splendid, magnificent.
With over fifteen musicians performing, the concert is going to be epic. – Концерт с участием свыше пятнадцати музыкантов будет эпическим (впечатляющим).
The main attraction of this city is its splendid cathedral situated on the top of the hill. – Главной достопримечательностью этого города является его великолепный собор, расположенный на вершине холма.
There are some magnificent bridges which carry a road and railway a few miles away from here. – В нескольких милях отсюда есть великолепные мосты с автомобильным и железнодорожным сообщением.
Идиомы и выражения со словом proud
Удивительно, сколько устойчивых словосочетаний и идиоматических выражений существует в английском языке со словом proud. Самые интересные из них предлагаем вам рассмотреть прямо сейчас.
- To be as proud as a peacock / as Punch – гордый как индюк, важный как павлин.
Her son is a good singer, and she is as proud as a peacock of him. – Ее сын – хороший певец, и она гордится им как индюк.
- To do proud – оказать честь, щедро угостить.
Sue did them proud with such a lovely dinner. – Сью щедро угостила их великолепным ужином.
- Proud/High stomach – высокомерие.
We can’t stand Melissa’s proud (high) stomach. – Мы не выносим высокомерие Мелиссы.
- Proud bearing – осанка.
Young ladies admired his proud bearing and detached attitude. – Молодые девушки были в восхищении от его осанки и отчужденности.
- A proud achievement – похвальное достижение.
This bridge is a proud achievement of the local authorities. – Этот мост – похвальное достижение местных властей.
И в завершение предлагаем вам скачать документ, в котором собраны словосочетания и выражения по теме, и пройти небольшой лексический тест.
↓ Скачать список выражений по теме «Особенности использования слова proud и его синонимов» (*.pdf, 182 Кб)
А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них: