Чем отличается активный словарный запас от пассивного?

В активный словарный запас входят слова, которые вы используете в речи и на письме. К пассивному словарному запасу относятся слова, которые вы узнаете в речи и на письме или понимаете их смысл, отталкиваясь от своих знаний (знаем, что read – читать, приставка re- означает повторное действие, значит reread — перечитать), но не используете сами. Например, слово talk почти у всех в активе, а слово communicate – в пассиве. Объем каждого запаса во многом зависит от уровня знаний ученика.

Как же перевести слово из пассива в актив? Вот несколько способов:

  • Напишите предложение о том, что вас интересует в данный момент жизни, используя это слово.
  • Сознательно старайтесь использовать это слово в своей домашней работе или на следующем уроке.
  • Выпишите все формы слова и его сочетаемость с другими словами, подберите ассоциации.
  • В процессе чтения замечайте слова, которые хотите выучить (здесь вам может помочь статья Что значит выучить новое слово?), выписывайте их вместе с предложением.
  • Напишите короткий связный текст, включив в него все слова, которые вы хотите выучить.
  • И главное правило – повторение, повторение, повторение (более подробно об этом читайте в статье Повторение пройденного – нужно ли и зачем?)…

Для того чтобы сделать грамматическую структуру активной, можно использовать те же правила, что и для лексики.