Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
На письме мы часто сталкиваемся с различными видами сокращений в русском языке, мы не задумываемся о них, поскольку они хорошо понятны: и т.д., и др., пн, вс, напр., без в/п и м/п, и другие. Такие сокращения мы встречаем в книгах, печатных изданиях, объявлениях. Также сегодня популярно общаться посредством интернета, социальных сетей, ICQ, Skype. Те, кто постоянно общается таким способом, «владеют» специальным «языком». Безусловно, язык интернета обладает множеством сокращений и аббревиатур.
Как известно, английский язык тяготеет к лаконичности, соответственно в нем тоже много (на самом деле гораздо больше, чем в русском) различных сокращений. О них и идет речь в статье.
В английском языке существует четыре основных вида сокращений:
- Graphical shortening (графическое сокращение).
- Lexical (лексическое).
- Blending (cлияние).
- Digispeak (цифровой язык).
Графическую аббревиацию можно встретить:
- В письмах:
- St – Street - улица
- Rd – Road - дорога
- c/o – care of - заботиться о
- Mr – Mister - обращение к мужчине
- Mrs - Missis - обращение к замужней женщине
- Ms - Miss - обращение к девушке
- Dr. - Doctor - доктор
- P.S. - послесловие
- P.P.S. - послепослесловие
- IMHO – In My Humble Opinion - по моему скромному мнению (часто встречается в интернете))
- w/o – without - без
- w/ - with - с
- DC – District of Columbia - округ Колумбия
- WA – Washington - Вашингтон
- В научных книгах, словарях:
- n. - cуществительное
- v. - глагол
- adj. - прилагательное
- adv. - наречие
- prep. - предлог
- e.g. - например
- p. - страница
- pp. - страницы
- p.t.o. - please turn over – перелистните
- par — параграф
- etc – и так далее
- Advertisements (объявлениях), announcements (сообщениях, извещениях):
- arr. - arrive - прибытие
- dep. - depart - отбытие
- Jan., Feb., Apr., Aug., Sept., Oct., Nov., Dec., etc - месяцы
- Mon., Tues., Wed., Thurs., Fri., Sat., Sun. - дни недели
- in. - дюйм
- sec. - секунда
- gm. - грамм
- cm. - сантиметр
- qt – кварта
- cc – кубический сантиметр
- m.p.h. - miles per hour - миль в час
- kph - kilometres per hour – км/ч
- ft. - foot – фут (30 см 48 мм)
- lb – libra – либра (400 гр)
- oz – ounce – унция (28 гр)
- d - denarius – денарий (римская серебряная монета)
- Tel. - telephone - телефон
- No., no. - number - номер
- WYSIWYG – what you see is what you get - что видишь, то и получаешь
- POTUS – president of the USA - президент США
- VPOTUS – vice-president of the USA - вице-президент США
- FLOTUS – first lady of the USA - первая леди США
- Matrimonial advertisements (брачных объявлениях):
- attract. - attractive - привлекательный
- corresp. - correspondent - ведущий переписку
- div. - divorced - разведен(а)
- f'ship – friendship - дружба
- gd-lkng – good-looking - привлекательный
- gent – gentleman - мужчина
- gfrnd – girlfriend - подруга
- GP – general practitioner – практикующий врач
- hum – humour - c чувством юмора
- marr. - marriage - создание семьи
- med – medium – среднего роста
- mting – meeting - встреча
- N/D – no-drinker - непьющий
- N/S – no-smoker - некурящий
- OHAC – own house and car - собственный дом и автомобиль
- pls – please - пожалуйста
- poss. - possible - возможно
- R – are - настоящее время множественного числа глагола to be
- sgle – single - один
- sks – seaks - ищет
- U – you - ты
- VGSOH – very good sense of humour - очень хорошее чувство юмора
- LTR – long-term relationship – длительные отношения
- WLTM – would like to meet - хотел(а) бы встретиться
- W.w.photo – write with photo – отвечу с фото
- yr – years
Другие аббревиатуры aнглийского языка:
- a V.I.P. - a very important person - очень важная персона
- a.s.a.p. - as soon as possible - как можно скорее
- a SF story – a science fiction story - научно-фантастический рассказ
- IBM – international business machine - производитель аппаратного и программного обеспечения, а также принадлежащая ей торговая марка
- LG – lucky gold star - удачливая золотая звезда
- AC – alternating current – переменный ток
- DC – direct current – постоянный ток
- aka – also known as – скандально известный
- UNO – United Nation Organization – ООН
- NATO – North Atlantic Treaty Organization - НАТО
- UNESCO – United Nation Educational, Scientific and Cultural Organizations - ЮНЕСКО
- R. and D. - research and development programme - программа поиска и развития
- V-day – Victory day - день Победы
- H-bomb – водородная бомба
- X-mas - Рождество
- V-neck – V-образный вырез
- V-shaped – в форме V
- V-J Day – день победы над Японией
- H.M. The Queen – Her Majesty The Queen - Её Величество Королева
- NC-17 – no children under 17 - не рекомендуется просмотр детям младше 17 лет
- G – general audience - нет ограничений для просмотра
- R – restricted - до 17 лет просмотр со взрослыми
В английском языке много латинских аббревиатур:
- a.m. - ante meridiem – in the morning
- p.m. - post meridiem – in the afternoon
- i.e. - id est – that is
- A.D. - Anno Domini – of our era
- B.C. - before Christ – до рождества Христова
- e.g. - exempli gratia – for example
Примеры усечения в английском языке:
- sis – sister - сестра
- doc – doctor - доктор
- telly – television - телевизор
- phone – telephone - телефон
- plane – airplane - самолет
- vator – elevator - лифт
- zine – magazine - журнал
- specs – spectacles - очки
- fridge – refrigeration - холодильник
- flu – influenza - грипп
- comfy – comfortable - удобный
- imposs – impossible - невозможный
- mizzy - miserable - жалкий
Усечение имен:
- Alf — Alfred
- Ed – Edward
- Sam – Samuel
- Bess – Elizabeth
Для английского языка характерен такой способ образования новых слов, как слияние — составления одного слова из двух усечённых. Этот способ менее популярен, но можно привести ряд любопытных примеров:
- Amerasian - American + Asian – человек американо-азиатского происхождения
- botel – boat + hotel - отель на корабле
- docudrama – documentary drama - документальная драма
- earwitness - ear + witness – свидетель, тот, кто слышал
- foodaholic – обжора
- fruice – fruit + juice - фруктовый сок
- medicare – medical care - медицинское попечение, наблюдение
- medinews – medical news - медицинские новости
- mimsy – miserable + flimsy - доходяга
- netizen – internet + citizen - человек интернета
- pomato – potato + tomato
- slimnastics - slim + gymnastics – гимнастика для похудения
- wordrobe – word + wardrobe - словарный запас
- workaholic – трудоголик
В последнее время популярен DIGISPEAK – цифровой язык:
- CYO – see you on-line - увидимся в сети
- DIKY – do I know you? - я тебя знаю?
- FOAF – friend of a friend - друг друга
В данной статье я попыталась осветить основые способы сокращений в английском языке и привела ряд примеров. Надеюсь, они помогут вам при чтении книг, различных периодических изданий, а также для общения. Enjoy English!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.