Спорт и здоровый образ жизни сегодня в моде. Многие из нас бегают по утрам, делают зарядку, ходят в спортзал или на фитнес. Или хотя бы смотрят спортивные передачи. Если вы хотите быть в курсе спортивных событий, то вам очень пригодятся фразовые глаголы, представленные в данной статье.
Мы решили представить фразовые глаголы в новом формате. Вы познакомитесь с небольшой историей о спортсмене Джиме, увидите список глаголов и примеры к ним. Особенность в том, что каждый пример связан с предыдущим. Таким образом все примеры складываются в небольшой рассказ.
«Спортивные» фразовые глаголы Джима
- To warm up – разогреться, разогреть мышцы.
The competition was about to begin. Athletes were warming up before a two-kilometre race.
Соревнование вот-вот должно было начаться. Атлеты разогревались перед забегом на два километра. - To work out – делать упражнения, заниматься.
– You know, last week I spent six hours a day at the gym working out on the treadmill, said Bob.
– Знаешь, на прошлой неделе я по шесть часов в день проводил в спортзале, занимаясь на велотренажере, – сказал Боб. - To bulk up – набрать мышечную массу, раскачаться.
– I saw a man there who had bulked up to 265 pounds. And I think there’s more to come.
– Я видел там мужчину, который раскачался до 120 килограмм. И я думаю, это не предел. - To go through – пройти в следующий раунд, на следующий уровень/этап соревнований.
– And I met an old friend of mine this morning. He was thrilled. He went through to the next competition stage, Jim replied.
– А я встретил старого друга этим утром. Он был невероятно счастлив. Он прошел на следующий этап соревнований, – ответил Джим. - To blow away – легко победить; быть лучше соперника.
The starting shot was fired. The race began. Jim blew away all his rivals except for one.
Прозвучал стартовый выстрел. Забег начался. Джим с легкостью обогнал всех соперников, кроме одного. - To go for – сильно стремиться к чему-либо. С этим глаголом есть такие сочетания, как to go for gold – стремиться к победе / получить золото, to go for a goal – стремиться забить гол.
They were running at the same speed. But Jim remembered that he had to go for gold.
Они бежали с одинаковой скоростью. Но Джим помнил, что он должен стремиться к победе. - To pull ahead – вырваться вперед, обогнать кого-то.
He got his second wind and pulled ahead. He came in first. He won the race.
У него открылось второе дыхание, и он вырвался вперед. Он пришел первым. Он выиграл забег. - To drop out – выбыть из соревнования.
The next day Jim was walking proudly with a gold medal round his neck. He met his friend Tom. Tom was upset about his dropping out of the competition.
На следующий день Джим гордо ходил с золотой медалью на шее. Он встретил своего друга Тома. Том был расстроен из-за того, что выбыл из соревнований. - To send off – удалить с поля. Это выражение применимо не только в футболе, а в любой игре, происходящей на поле: хоккее, крикете и т. д.
They decided to go to the football match. In ten minutes the referee sent off one of the players for breaking the rules.
Они решили вместе пойти на футбольный матч. Через десять минут судья удалил с поля одного игрока за нарушение правил. - To be rained off – отменить или остановить игру/состязание из-за дождя. Особенность этого фразового глагола в том, что он используется только в пассивном залоге.
Soon all the players left the pitch as the match was rained off.
Но вскоре все игроки покинули поле, так как игру остановили из-за дождя.
Вам понравилась история о Джиме? Не забудьте скачать таблицу-шпаргалку с рассказом о спортсмене-победителе и пройти тест, чтобы хорошо запомнить все фразовые глаголы.
↓ Скачать список слов и текст по теме «10 английских фразовых глаголов, используемых в спорте» (*.pdf, 271 Кб)
А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них: