Предлоги времени в английском языке: at, in, on
Тема предлогов в английском языке является и простой и сложной одновременно. Казалось бы, запомнил раз и навсегда где какой предлог и нет проблем. Но, как вы, наверное, уже успели заметить, английский – это язык не только правил, но и исключений. Тема предлогов уже рассматривалась ранее в статье «Употребление предлогов в английском языке», сегодня же постараемся более детально разобраться в предлогах времени, а именно at, in, on.
- At
- с конкретными моментами времени: at 6 o’clock; at midday; at midnight
- говоря о начале и конце периода: at the beginning; at the end
She is moving in at the beginning of January. – Она въезжает в начале января.
- короткие периоды, связанные с праздниками или выходными: at Easter; at Christmas; at the weekend
- со словами, обозначающими время принятия пищи: at breakfast; at lunch; at dinner
- со словом night (подразумевая не конкретную ночь, а время суток в целом)
After stressful day at work I can’t sleep at night. – После напряженного дня на работе, я не могу спать ночью.
Однако стоит обратить внимание на то, что в некоторых случаях мы все же используем предлог in, говоря о ночи:
- с выражением in the middle of…
I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – Я проснулась среди ночи, когда услышала как лает моя собака.
- когда речь идет о какой-либо определенной ночи
I had a fever in the night and had to take medicine. – Ночью у меня была температура, и мне пришлось принять лекарство. (здесь мы говорим о конкретной ночи, а не о времени суток в целом)
- с фразой at the moment (cейчас); обратите внимание, что мы говорим in a moment, когда хотим сказать, что что-то произойдет через некоторое время. Сравните эти два предложения:
She is in England at the moment. – Она в Англии сейчас.
I will join you in a moment. – Я к вам присоединюсь через минуту.
- с выражением in the middle of…
- In
- с более длительными периодами времени такими, как:
- времена года: in the winter, in the summer etc.
- месяца: in May, in October etc.
- года: in 1967
- десятилетия: in the 1990s
- столетия: in the 18th century
- другие периоды времени, например: in the week before Christmas, in the hours before the exam
- говоря о времени суток (кроме выражения at night): in the morning; in the evening
- говоря о том, сколько времени занимает выполнение какого-либо действия
I’ve learned this poem just in two hours. – Я выучила это стихотворение всего за два часа.
- говоря о том, сколько времени пройдет, прежде чем произойдет действие
The dinner will be served in 10 minutes. – Ужин будет подан через 10 минут.
- с более длительными периодами времени такими, как:
- On
- говоря о конкретном дне, дате или моменте конкретного дня
My next lesson is on Friday. – Мой следующий урок в пятницу. (конкретный день)
We are having an exam on the last day of the month. – В последний день месяца мы пишем экзамен. (конкретный день)
My birthday is on the 16th of May. – Мой день рождения 16-го мая. (дата)
I am meeting my friends on Friday evening. – Я встречаюсь с друзьями в пятницу вечером. (момент определенного дня)
Обратите внимание также на то, что есть ряд слов, перед которыми предлоги не используются, к ним относятся: all, any, each, every, last, next, one, some, this, that.
Сравните следующую пару предложений:
She’ll come in the morning. – She’ll come next morning.
See you on Monday. – I go to the cinema every Monday.
Также предлоги at, in, on не используются перед выражениями (the day before) yesterday, (the day after) tomorrow:
I had a lot of work yesterday. – У меня было много работы вчера.
Также следует запомнить, что, спрашивая о времени, более предпочтительной фразой для английского языка является What time…? в то время как фраза At what time…? является слишком официальной и используется крайне редко.
Итак, если вы еще раз внимательно посмотрите на примеры, приведенные в статье, вы обязательно заметите определенную систему в использовании предлогов времени в английском языке. Очень обобщенно можно сказать, что предлог in соответствует наиболее длительным отрезкам времени, таким как десятилетия, года, месяца и т.д., at, в свою очередь, соответствует наиболее коротким периодам времени.
Надеюсь, примеры, приведенные в статье, помогут вам запомнить особенности использования предлогов времени в английском языке. Чтобы убедиться в этом, предлагаю выполнить небольшой тест:
Выполнить Предлоги времени в английском языке: at, in, on
14 комментариев к «Предлоги времени в английском языке: at, in, on»
Оставить комментарий к «Предлоги времени в английском языке: at, in, on»
Рекомендуем ознакомиться с правилами комментирования в блоге.
Большое спасибо за тест, давно хотел себя проверить и оказывается все не так уж плохо.
Отличная статья, а главное тест — с ним действительно появляется шанс, что что-то останется в голове :)
Класс!!! Хорошая статья, тем более есть возможность для проверки. Побольше бы таких статей, где в конце можно проверить на закрепление материала прочитанный текст.
Очень рада, что вы нашли материал полезным для себя!
Екатерина, спасибо за статью. Только меня ввел в заблуждение один момент в тесте под номером 6. She has finished her report … just 2 days. Объясните, пожалуйста, смысл употребления the Present Perfect?
Здравствуйте, Таня!
Предложение, о котором Вы пишите переводится следующим образом: Она закончила отчет за 2 дня — в данном предложении отсутствует момент, когда действие было совершено в прошлом (характерная черта прошедшего простого), здесь скорее важен результат, который мы имеем в настоящем — отчет. Напомню, что именно настоящее совершенное время используется в случаях, когда нам важен не момент, а результат действия
Какое грамматическое время использовали бы в этом предложении Вы? Возможно мы с Вами можем найти альтернативный вариант
Тогда я с вами полностью согласна, Екатерина. Просто не сразу поняла употребления предлога in. Сейчас всё стало ясным. спасибо большое за ответ:)
Большое спасибо за статью, очень полезная. помогло дополнить пробелы знания языка.
Спасибо большое:)
Благодарен Вам, Катерина!
И за статейку, и за тест!
Большое спасибо за статью!
Екатерина, здравствуте! Скажите, а как будет правильнее сказать: I wish you all the best this year или in this year?
Здравствуйте, Карина!
Вы можете использовать оба варианта, вариант in this year только подчеркнет Ваше пожелание. Хотя грамматические справочники и говорят о том, что перед this предлог не используется, такой вариант мы тоже можем услышать
Катерина, спасибо, что разъяснили! Чем дальше в лес, тем больше дров. :))) Это я в плане грамматики. Всего хорошего!