Одной из основных целей каждого человека, изучающего иностранный язык, является сделать свою речь как можно более богатой, непринуждённой и приближённой к оригинальному варианту разговора. Естественно, данная непростая цель заключает в себе множество подпунктов, как, например, пополнение словарного запаса, работа с речевым аппаратом (произношением), понимание реалий той нации и того государства, чей язык человек изучает, и многое другое. Но всё это невозможно без умения составлять красивые, разноплановые предложения, выражающие взгляды и мысли наиболее широким образом. Именно в этом нам и помогают так называемые слова-связки (linking words or linkers). Их нельзя отнести к определённой части речи, так как словом-связкой может быть союз, наречие, предлог, частица и т.д. Но основная функция этих слов заключается в том, что они придают нашим высказываниям логически завершённую форму, некую очерченную плоскость, к которой развивалась наша мысль.

Все слова-связки можно разделить на несколько групп, в зависимости от того, какую функцию в предложении они выполняют:

  1. Слова, позволяющие привести примеры, которые подтверждают вашу точку зрения (linkers for giving example)
    • For example (например)
    • For instance (например)
    • Namely (а именно)

    There are two problems in process of buying new equipment: namely, the expense and the time.

  2. Слова, позволяющие дополнить высказывание необходимой информацией (linkers for adding more information)
    • And (и)
    • In addition (к тому же)
    • As well as (так же…как)
    • Also (также)
    • Too (тоже)
    • Besides (кроме того)
    • Furthermore (к тому же)
    • Moreover (более того)
    • Apart from (кроме того)
    • In addition to (в дополнение к)

    And используется для объединения схожих идей или понятий. При перечислении необходимо ставить запятую после каждого объекта перечисления, но не перед союзом and. Если союз and используется больше одного раза, то перед ним тоже будет ставиться запятая.

    We discussed training of the staff and the budget of the company.

    We discussed training of the staff, and the budget, and the ways of delivery.

    Also используется в том случае, если вы хотите высказать вспомогательное мнение, или же сделать ударение на той новой мысли, которую собираетесь озвучить.

    We are concerned not only about the costs, but also about the quality of the products.

    Also не используется в начале предложения. Если вы хотите начать высказывание со слова с таким же значением, то лучше прибегнуть к использованию связок in addition / in addition to this.

    In addition to the costs, we are concerned by the quality of the products.

    Связка аs well as ставится либо в начале, либо в середине предложения. А вот связка too следует как правило в конце.

    We are interested in the costs as well as the quality of the products.

    We are concerned by the insurance package too.

    Apart from и besides используются с тем же значением, что и in addition to, as well as. А moreover / furthermore позволяют нам внести дополнительные разъяснения к уже завершенному высказыванию.

    Apart from (besides) Ferrari, our company is the largest sports car manufacturer.

    Marketing plans of your company give us a view of a new potential market. Moreover (furthermore), they inform us about possible ways of future negotiations.

  3. Слова, позволяющие подвести итог всего высказывания (linkers for summarising information)
    • In short (вкратце)
    • In brief (короче говоря)
    • In summary (в итоге)
    • To summarise (подводя итог)
    • In conclusion (в заключение)
    • In a nutshell (в двух словах)
    • To conclude (делая выводы)

    Мы обычно используем эти слова в начале предложения, чтобы дать краткий обзор того, что мы уже сказали или написали.

    In brief (in a nutshell / in short) the negotiations of two companies didn’t reach the final point.

  4. Слова, позволяющие расставить идеи в нужной последовательности (linkers for sequencing ideas)
    • The former, … the latter (первый…последний)
    • Firstly, secondly (во-первых, во-вторых)
    • Finally (в конце концов)
    • The first point is (во-первых)
    • Lastly (наконец)
    • The following (следующий)

    Firstly, secondly, finally, lastly являются наилучшим способом перечисления идей. Но слова fourthly, fifthly используются крайне редко. Вместо этого попробуйте применить the first point, the second pointthe seventh point и т.д. The following является наилучшим словом-связкой, которым можно начать перечисление.

    The following people have been chosen by the administration of the company to go on the training course: Mr. Johnson, Mrs. Jones and Mrs. Hardy.

  5. Слова, используемые для высказывания причины происходящего (linkers for giving a reason)
    • Due to / due to the fact that (согласно / согласно тому факту, что)
    • Owing to / owing to the fact that (благодаря / благодаря тому, что)
    • Because (потому что)
    • Because of (из-за того, что)
    • Since (с тех пор, как)
    • As (так как)

    После связок due to / owing to обязательным условием является использование существительного.

    Due to the rise in oil prices, the state inflation rate rose by 1.41%.

    Owing to the demand, we are able to supply your company all items within 2 weeks.

    Если вы хотите продолжить данные связки другими частями речи, то лучше использовать связки due to the fact / owing to the fact.

    Because / because of также требуют после себя существительного.

    Because of bad weather the supplement of the products was stopped till the next day.

    Since / as несут в себе ту же смысловую нагрузку, что и because.

    Since our company is expanding, we need to hire more employees.

    As our company is expanding, we need to hire more employees.

  6. Слова, используемые для очерчивания результата высказывания (linkers for showing the result)
    • Therefore (поэтому)
    • So (таким образом)
    • Consequently (следовательно)
    • This means that (это значит, что)
    • As a result (в результате)

    Therefore, so, consequently and as a result используются с одной и той же смысловой нагрузкой и являются абсолютно взаимозаменяемыми.

    Our company is expanding. Therefore / So / Consequently / As a result, we are taking on extra staff.

    So используется в большинстве случаев в неформальном общении.

  7. Слова, помогающие противопоставить идеи одна другой (linkers which help to contrast ideas)
    • But (но)
    • However (однако)
    • Although / even though (хотя / даже если)
    • Despite / despite the fact that (несмотря на / несмотря на тот факт, что)
    • In spite of / in spite of the fact that (несмотря на / несмотря на тот факт, что)
    • Nevertheless (несмотря на это, всё-таки)
    • Nonetheless (тем не менее)
    • While (в то время, как / несмотря на то, что)
    • Whereas (поскольку / несмотря на)
    • Unlike (в отличие от)
    • In theoryin practice… (по теории… на практике же…)

    But является более неформальным, чем however, но оба слова-связки используются в начале смысловой фразы.

    She works hard, but she doesn’t earn much money.

    She works hard. However, she doesn’t earn much money.

    Although, despite and in spite of используются для противопоставления двух точек зрения, поэтому они требуют обязательного наличия двух частей предложения.

    Although it wasn’t warm, she went out in a light dress.

    In spite of the cold, she went out in a light dress.

    Nevertheless и nonetheless передают смысл, схожий с in spite of (anyway).

    The weather was cold, but she went swimming nevertheless. (In spite of the fact that it was cold.)

    This company is doing great. Nonetheless, they aren’t going to expand.

    While, whereas и unlike показывают насколько те или иные идеи или предметы отличны друг от друга.

    While my mother has blue eyes, mine are green.

    Taxes have gone up, whereas social security contributions have gone down.

    Unlike in Europe, Asia has cheap petrol.

    In theoryin practice… указывает на неожиданный результат высказывания.

    In theory, students should prepare for lessons, in practice, they often don’t do that.

Существуют некоторые другие слова-связки, но они гораздо менее употребляемые, чем все вышеперечисленные и в целом являются либо производными от упомянутых в данной статье, либо синонимами.