Семья – это самое дорогое, что есть у человека. Не удивительно, что в разговорах даже с малознакомыми людьми мы часто рассказываем о себе через свою семью, свое детство или домашних любимцах. Это главная тема, которая может помочь растопить лед между собеседниками. Поэтому так важно разобраться и запомнить названия многочисленных родственников на английском языке, чтобы быть способным поддержать любой диалог. В статье мы представим полный список родственников на английском и пример текста о своей семье.

Члены семьи на английском

Давайте начнем с азов – членов семьи. Мы собрали все необходимые слова в табличку, чтобы вам было удобно учить все слова.

Word Перевод
Relative Родственник
Parent Родитель
Mother Мама, мать
Mum (British English) Мама
Mom (American English) Мама
Mummy Мамочка
Father Отец, папа
Dad Папа
Daddy Папочка
Husband Муж
Wife Жена
Spouse Супруг/супруга
Child (children) Ребенок (дети)
Daughter Дочь
Son Сын
Twins Близнецы/двойняшки
Triples Тройняшки
Sibling Брат/сестра
Brother Брат
Sister Сестра
Grandparents Бабушки и дедушки
Grandmother Бабушка
Grandma/granny Бабуля
Grandfather Дедушка
Grandpa/granddad Дедуля
Great grandfather/grandmother Прадедушка/прабабушка
Grandchildren Внуки
Great grandchildren Правнуки
Grandson Внук
Granddaughter Внучка
Uncle Дядя
Aunt Тетя
Nephew Племянник
Niece Племянница
Cousin Двоюродный брат или сестра (в том числе троюродные и т. д.)
Orphan Сирота

Особенности рассказа о своей семье

Давайте сначала посмотрим видео от преподавателя engvid Ronnie, в котором она расскажет о своей семье. Так, мы сможем сделать выводы, как правильно это делать.

  1. Когда вас спрашивают «Сколько человек в твоей семье?» (“How big is your family?” или “How many people are there in your family?”), то людей интересует, сколько человек с вами живет. Нет необходимости пускаться в долгие и туманные перечисления всех своих двоюродных братьев и родственников со стороны мужа. При ответе на этот вопрос не забудьте посчитать и себя любимого!
  2. Когда мы говорим о родственниках со стороны мужа или жены, в английском их всех называют –in-law. Если дословно перевести на русский, то это «родственники по закону», что и логично, ведь они стали вашими родственниками после заключения официального брака.
    • Mother-in-law – свекровь (мать мужа) или теща (мать жены)
    • Father-in-law – свёкор (отец мужа) или тесть (отец жены)
    • Sister-in-law – золовка (сестра мужа) или свояченица (сестра жены)
    • Brother-in-law – деверь (брат мужа) или шурин (брат жены) и т. д.

    Никогда не могла запомнить русских названий таких родственников. «Деверь» и «золовка»? Куда проще запомнить -in-law и сразу становится понятно, кто кому и кем приходится.

  3. Если есть необходимость сказать об удочерённых или усыновленных детях, то используют stepstepdaughter (падчерица) и stepson (пасынок). По отношению к приемным детям родители также становятся “step” – stepfather (отчим) и stepmother (мачеха).

Прилагательные о семье

Говорят, что все счастливые семьи похожи. Поэтому вам не составит особого труда рассказать о своей, если вы возьмете на вооружение некоторые универсальные прилагательные для описания семьи.

  • Big/small family – большая/маленькая семья.
  • I have a big/small family. – У меня большая/маленькая семья.

  • Nuclear family – маленькая (малая) семья. Так говорят о семье, в составе которой мама, папа и дети.
  • Every nuclear family is a unit of Russian society. – Каждая семья – это часть российского общества.

  • Extended family – все родственники, в том числе и дальние. Это понятие является противоположностью по отношению к “nuclear family”.
  • You have to send wedding invitations to the entire extended family. – Ты должен отправить приглашение на свадьбу всей своей большой семье.

  • Single-parent/one-parent family – неполная семья, семья, в которой нет одного из родителей.
  • The number of single-parent families is growing every year. – Число неполных семей растет каждый год.

  • Immediate family – близкие родственники, это синоним к фразе “closest relatives”.
  • Only immediate family members are invited to my parents’ wedding anniversary. – Только близкие родственники приглашены на годовщину свадьбы моих родителей.

  • Close-knit family – сплочённая, дружная семья.
  • My friend has a close-knit family. – У моего друга сплоченная семья.

  • Dysfunctional family – неблагополучная семья, в которой у родственников есть проблемы между собой.
  • She told him to stay away from that rather dysfunctional family. – Она сказала ему держаться подальше от той неблагополучной семьи.

Пример рассказа о семье на английском языке

В тексте примера вы встретите фразы, использованные в статье. Все персонажи вымышленные, совпадения с реальными людьми – чистая случайность!

I come from a nuclear family. I lived with my parents and two brothers in a small town. My mom is a designer and my father is a builder. My brothers are pilots.

Eleven years ago I moved to the capital and started my own family. I met my future husband in university. We have 2 beautiful children. They are twins. I think we have a close-knit family because we keep in touch with our immediate family as well as extended family. My relatives-in-law live in the other country. So my children visit their grandparents twice a year.

I think every child should have a family that is why I want to adopt an orphan and become a stepmother to my third child.

Вот и весь небольшой текст о своей семье. Все слова из статьи доступны для скачивания, вы можете сохранить список слов и повторять слова время от времени.

↓ Скачать список слов по теме «Семья на английском языке». (*.pdf, 208 Кб)

Не забудьте пройти небольшой тест. А еще предлагаю вам составить рассказ о своей семье и оставить его в комментарии к этой статье. Мы с удовольствием проверим ваше сочинение и исправим возможные ошибки. Дерзайте!

Тест недоступен для мобильных устройств.