Мы знакомы с английским языком как с языком Шекспира и Моэма: строгим и аналитическим, где на все найдутся правила. На английском говорит больше миллиарда человек. Он служит связующим звеном международного общения, торговли, сотрудничества и бизнеса. Но многие ли знают о существовании его производных? В далеких девяностых, когда интернет уже стучался в двери, а мобильные телефоны постепенно становились все более доступными, зарождался Lingo или Textese. Это язык смс-сообщений, интернет-сленга, который сейчас угрожает грамматике и орфографии современного английского. Он выбирает самых уязвимых (most vulnerable) – молодое поколение (youngsters). Подростки отправляют сверстникам (peers) со своих смартфонов, гаджетов, таблетов закодированные послания следующего содержания:
Plz dt 4gt 2 tl hr abt d trp 2moro, gdnt. – Please don’t forget to tell her about the trip tomorrow, good night. – Пожалуйста, не забудь сказать ей о поездке завтра, спокойной ночи.
Как все начиналось?
Первые модели мобильных телефонов поддерживали отправку сообщений с очень маленьким количеством символов: можно было напечатать всего 160 знаков (characters). Естественно, вводить слова целиком было неудобно, и длинные СМС стоили дорого. Нужно было долго нажимать кнопки на маленькой клавиатуре. Так и придумали популярные сегодня сокращения. Сейчас язык инициализаций насчитывает несколько тысяч аббревиатур, например: 2B r nt 2B. Догадались? Это же Гамлет в современной обработке.
GGG или God, God, God!
YYFU? – Too wise for you? «Слишком намудрили!» – cкажете вы? В Америке даже существует организация, которая занимается аббревиатурами AAAAA – American Association Against Acronym Abuse (Американская Ассоциация по борьбе с чрезмерным использованием аббревиатур).
Обратите внимание на transl8it.com. Сервис поможет в расшифровке Lingo, а так же даст перевод в оба направления, если захотите блеснуть необычной аббревиатурой. Как бы это печально ни звучало, но переписка должна быть быстрой. Спешка – это чума нашего времени (plague of today).
Вот так мог бы выглядеть современный диалог Ромео и Джульетты:
Rom: RUF2T? [Are you free to talk?] – Можешь говорить?
Jul: OK [Make your move!] – Да [Покажи себя, Ромео!]
Rom: Bf? [Do you have a boyfriend?] – У тебя есть парень?
Jul: No [Liar.] – Нет [Неприкрытое вранье.]
Rom: CUA3 [I’ll see you,any time, any place, anywhere] – Давай увидимся? В любое время, в любом месте?
Jul: @club? [At the club?] – В клубе?
Rom: OK [Thinks. I’m on.] – Да [Думает, я на коне.]
Как вы, вероятно, заметили, основная тенденция сводится к тому, чтобы написать слово именно так, как оно произносится. Но мы знаем, что, к сожалению, обычный английский не так прост. Давайте рассмотрим небольшой список самых популярных сокращений в смс:
- PAW – Parents are watching. Не нужно указывать, у какой возрастной группы распространено данное сокращение?
- BCNUL8R – Be seeing you later – Увидимся.
- Less than three – Love. Откуда это взялось? А вот такой знак <3 вы встречали где-нибудь? Включив фантазию, можно догадаться, что смайл похож на сердце. Появилось даже выражение: I less than three you. Ох, уж эти юные романтики!
- NOOB – New person. Слово, которое совершенно замечательным образом перекочевало в наш с вами великий и могучий – нуб. Образовано от английского newbie, что означает «новичок», «не профи».
- GF – Girlfriend. No comment.
- BRB – Be right back – Скоро вернусь.
- POS – Parent over shoulders. Используется теми же подростками, что и в пункте №1.
- LOL – Laugh out loud – Очень смешно, животик надорвать можно. И его брат ROFL – rolling on the floor laughing – Катаюсь по полу от смеха.
Как сильно изменился наш мир за пару десятков лет! Предлагаю проследить изменения, связанные с появлением телефонов и СМС, и познакомиться поближе с языком аббревиатур в следующем видео:
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
public domain | общественное достояние |
selection | выборка |
lock, stock and barrel | все вместе взятое |
handset | телефонная трубка |
aeriel | антенна |
conversation | беседа |
subscriber | абонент |
record card | карточка учета |
cabinet | картотека |
customer | клиент |
historical item | предмет, представляющий историческую ценность |
spelling | орфография |
grunts | хрюканье |
majority | большинство |
miles too loud | слышно на мили вокруг |
antiques | антиквариат |
regrets | сожаления |
to fit | чинить (здесь) |
to poke | выколоть |
to tend | иметь склонность к чему-то |
to weigh | взвешивать |
to carry | нести |
to take off | появиться |
to come into being | становиться |
to record | записывать |
definitely | определенно |
towards | по направлению к |
gaily | живо, энергично, весело |
in particular | в особенности |
А также всех любителей выражений LOL и OMG милости прошу ASAP на видео урок к Ронни, которая расскажет обо всех самых широко используемых смс-фразочках!
Txtng: the Gr8 Db8. Texting: the great debate
Всегда ли сокращения означают бедный словарный запас или безграмотность? Отнюдь. В книге лингвиста Дэвида Кристала приводятся примеры экспериментов и исследований, которые оспаривают популярную точку зрения о том, что аббревиатуры и сленг в языке переписки являются пагубными и делают молодое поколение безграмотным. Приведем интересные факты:
- Обычно в переписке сокращается всего 10% слов.
- Инициализации – это не отдельный язык, они являются его составной частью уже много десятков лет.
- Дети и взрослые пользуются сокращениями в СМС, последние, правда, реже.
- Школьники не пользуются аббревиатурами в домашних заданиях.
- Отправка сообщений способствует развитию грамотности, так как дает людям возможность взаимодействовать с помощью письма и чтения.
После того, как text-speak стал популярным, он стал использоваться вне оригинального контекста. Каждому решать, стоит пользоваться сокращениями или нет, а мы тем временем даем вам возможность практиковать свой text-speak с помощью теста. Enjoy!