В английском языке существуют два явления, которые выражают «умение», «способность» что-то делать – это модальный глагол can и конструкция be able to. Модальный глагол can встречается уже на ранней ступени обучения, поэтому мы, не задумываясь, употребляем его в речи, так как давно с ним знакомы, но если хотите освежить свои знания, то обратите внимание на материал нашей статьи «Модальный глагол CAN (COULD)», в которой подробно описан данный модальный глагол. Кроме того, про то, что такое «модальность глаголов», вы можете узнать из общей статьи про модальные глаголы – «Модальные глаголы в английском языке». В этой же статье мы сосредоточимся на том, какая разница между употреблением can и be able to. Оба эти явления обозначают возможность, способность делать что-то, но должна же быть разница между ними?
Сan
Модальный глагол can /kæn/ (форма прошедшего времени could /kʊd/) является самым распространенным из модальных глаголов. Употребляется с глаголом без частицы to (can swim, can run, can read). Can – это единственный модальный глагол, с которым отрицательная частица not пишется слитно – сannot /ˈkænɒt/ (краткая форма can’t /kаnt/).
Глагол can (could) имеет следующее значение: обладать физической или умственной способностью, умением выполнить действие, выраженное глаголом, с которым can (could) сочетается.
Глагол can в сочетании с глаголами в активном залоге (I can do) переводится на русский язык «мочь», «уметь» (я могу, умею делать). Если can идет перед глаголом в пассивном залоге (It can be done), то переводится «можно сделать», «может быть сделано». Рассмотрим подробно на примерах:
He can speak English. – Он умеет говорить по-английски. (активный залог)
He could run fast when he was 20. – Он мог быстро бегать, когда ему было 20. (активный залог)
What can be done to help you? – Что можно сделать, чтобы помочь тебе? (пассивный залог)
The house can be built here. – Здание может быть построено здесь. (пассивный залог)
В утвердительных предложениях can также используется в следующих значениях:
- Разрешения совершить действие.
You can go home. – Можете идти домой.
You can use this phone. – Ты можешь воспользоваться этим телефоном.
- Выражения сожаления, что какое-либо действие не было выполнено в прошлом, возможность не была реализована. При этом мы используем could + Perfect Infinitive (have done).
He could have done it himself. – Он мог бы сделать это сам. (но не сделал)
You could have told me about it long ago. – Ты мог бы сказать мне об этом давно. (но не сказал)
В отрицательном предложении cannot (can’t и couldn’t) переводится как «нельзя» или «не может быть» и используется в следующих случаях:
- Для выражения запрета.
I’m sorry you can’t park here. – Прошу прощения, но здесь нельзя парковаться.
It cannot be done. – Это нельзя сделать (это не может быть сделано).
- Для выражения сомнения, удивления, недоверия и будет переводиться как «не может быть, чтобы», «невероятно». Если мы используем инфинитивы глаголов в настоящем времени (do – Simple, be doing – Continuous), то мы имеем в виду настоящее время.
She can’t be at home now. – Невероятно, что она дома сейчас.
You cannot be telling the truth! – Не может быть, что ты говоришь правду!
Если мы выражаем сомнение или удивление в прошлом, то нужно использовать can / could + have done (Perfect Infinitive).
He can’t have done it. – Не может быть, чтобы он сделал это.
She can’t / couldn’t have said this. – Не может быть, чтобы она сказала это.
- Сочетание cannot but + глагол переводится «нельзя не», «не могу не».
I cannot but agree with you. – Нельзя не согласиться с вами (я не могу не согласиться с вами).
One cannot but admit… – Нельзя не признать…
Давайте посмотрим на употребление can / could в вопросительных предложениях:
- В вопросах can / could ставится на первое место.
Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?
Can you speak any foreign language? – Ты умеешь говорить на каком-нибудь иностранном языке?
- Также can в вопросах может выражать сомнение, удивление, и тогда глагол can переводится как «неужели» (если мы используем could, то мы выражаем большую степень сомнения). Если действие относится к прошедшему времени, то употребляется can / could + have done (Perfect).
Can he be still working? – Неужели он еще работает?
Can you dislike the book – Неужели тебе не нравится эта книга?
Can / could they have left yesterday? – Неужели они уехали вчера?
- Глагол can в вопросах может выражать просьбу. В более вежливой форме употребляется could.
Can / could I take your dictionary? – Можно мне взять твой словарь?
Could / can you answer my questions? – Не могли бы вы ответить на мои вопросы?
Be able to
Глагол can имеет эквивалент be able /ˈeɪb(ə)l/, который употребляется с частицей to. В этом сочетании вспомогательный глагол to be может принимать любую необходимую временную форму:
Таким образом, эта конструкция может быть использована в любом времени, в отличие от can (could), которые мы используем только в настоящем или прошедшем времени.
Глагол be able (to) означает возможность совершения конкретного, единичного действия в конкретный момент. Например:
I am able to swim across this river. – Я в состоянии переплыть эту реку. (сейчас, когда это необходимо)
I can play basketball, but I’m not able to play today, I have hurt my arm. – Я умею играть в баскетбол, но я не могу играть сегодня, потому что я повредил руку. (т. е. вообще я умею играть в баскетбол, но в данной конкретной ситуации я не могу)
Сравните:
He can help you tomorrow. / He will be able to help you tomorrow.
He could help you. / He was able to help you.
Единственное различие между able to и can заключается в том, что при употреблении структуры be able to делается акцент на то, что человек физически в состоянии помочь или имеет возможность / необходимые навыки. Так, в последнем примере предложение с could можно перевести как «он мог тебе помочь», а вот второй вариант с was able to скорее как «он был в состоянии тебе помочь», «у него была возможность».
Однако существуют ситуации, когда необходимо использовать именно конструкцию be able to. Сan нельзя употребить в будущем времени для обозначения физической возможности или умственной способности.
He will be able to walk in two months. – Он сможет ходить уже через два месяца.
I’ll be able to speak Spanish fluently by the end of the year. – Я смогу бегло говорить по-испански к концу года.
Мы используем модальный глагол could для описания способностей общего характера (general ability), но если кто-то сделал что-то особенное (например, избежал аварии и т. д.), то употребление was / were able to будет более подходящим.
I was able to stop my car in time before slamming into a truck. – Я смог остановить свою машину вовремя прежде чем врезаться в грузовик.
Самое главное, что необходимо запомнить, это то, что единственно строгими случаями употребления be able to являются ситуации физической возможности или умственной способности в будущем времени, а так же реализованность (или нет) действия в прошлом. В остальных случаях чаще встречается can или could. В английском языке много таких случаев, когда существует очень тонкая грань между употреблением разных грамматических конструкций, но при должной внимательности и усердности, все эти случаи можно запомнить. Мы надеемся, что смогли помочь вам разобраться с разницей между can и be able to. И в конце предлагаем вам пройти маленький тест.