В английском языке существуют определенные пары прилагательных, которые отличаются лишь окончанием. Это может быть либо -ing, либо -ed. Но именно это окончание и влияет на значение этой части речи в английском языке. В чем же их главное различие? Давайте разберем такую ситуацию. Мы решили посмотреть новый фильм. Спустя полчаса мы понимаем, что фильм невероятно скучный и неинтересный, но все еще пытаемся вникнуть в его содержание. Еще минут через двадцать мы осознаем, что нам стало совершенно неинтересно, а, следовательно, скучно. Какие прилагательные, вернее с какими окончаниями, мы употребим в первом и втором случаях?

Говоря о фильме, мы рассказываем, какое воздействие он производит на человека. Это активное значение. Фильм неинтересный и скучный – not interesting, boring. В данном случае нам понадобятся прилагательные на -ing в английском языке. А вот окончание -ed у прилагательных подразумевает описание чувств, эмоций, состояния человека, вызванных каким-либо воздействием. Это значение уже пассивное. Нам неинтересно и скучно – not interested, bored. Если подвести итог, получится, что прилагательные на -ing в английском языке определяют какое-либо действие, оказывающее на человека своеобразный эффект, а состояние человека при таком эффекте будет выражено уже прилагательным на -ed в английском языке. Можно держать в голове одну из этих двух формул:

  1. Somebody is – ed if something (or smb) is – ing.
  2. If something (or smb) is – ing, it makes you – ed.

Пусть вам не кажется сложным или непонятны такое объяснение, на примерах вы увидите, что все гораздо проще.

It’s been raining all day. I hate this weather. The weather is depressing. This weather makes me feel depressed. — Весь день идет дождь. Я ненавижу такую погоду. Погода угнетающая. Из-за погоды я чувствую себя угнетенной.

В первом предложении прилагательное на -ing в английском языке, потому что речь идет о влиянии погоды на меня. Во втором предложении необходимо прилагательное на -ed, потому что я говорю о том, как себя чувствую из-за такой погоды.

Mathematics is one of my main interests. I am interested in mathematics. I find mathematics very interesting. — Математика – это одно из моих главных увлечений. Я интересуюсь (заинтересована) математикой. Я считаю математику очень интересной.

В первом случае используется прилагательное на -ed, потому что я описываю свои эмоции, которые у меня вызывает эта наука, а во втором случае с прилагательным на -ing объясняется, что для меня математика является интересной, то есть оказывает на меня определенное воздействие.

Думаю, двух примеров с подробным разбором достаточно, в следующих все должно быть понятно без объяснений:

I turned off the television in the middle of the program. The program was boring. I was bored. — Я выключил телевизор в середине передачи. Она была скучной. Я заскучал.

She is going to Portugal next month. She has never been there before. She is really excited about going there. It will be an exciting experience for her. — Она собирается в Португалию в следующем месяце. Она никогда не была в этой стране. Она в восторге от поездки в эту страну. Это будет увлекательный опыт для нее.

Kerry teaches children. It’s a hard job. She often finds her job exhausting. At the end of the day she is often exhausted. — Кери учит детей. Это трудная работа. Часто она убеждается, что ее работа изнурительна. Часто в конце рабочего дня она чувствует себя утомленной.

We were all horrified when we heard about the disaster. – Мы все были в ужасе, когда услышали о несчастье.

I had never expected to be offered the job. I was really amazed when I was offered it. – Я никогда не ожидал, что мне предложат работу. Поэтому я был на самом деле удивлен, когда это случилось.

Обратите внимание, что прилагательные на -ed в английском языке часто употребляются с определенными предлогами, но лишь в том случае, если далее указано, чем вызвано данное состояние:

  • I am interested in mathematics.
  • She is really excited about going there.

В ином случае предлог не нужен:

  • The weather makes me feel depressed.
  • I was bored.
  • She is often exhausted.
  • We were all horrified.
  • I was really amazed.

Какие еще существуют прилагательные на -ing и -ed в английском языке?

Ниже перечислены пары наиболее употребляемых прилагательных из этой темы:

  1. Surprising (удивительный, неожиданный) – surprised (изумленный, пораженный)
  2. Disappointing (вызывающий разочарование) – disappointed (разочарованный, расстроенный)
  3. Tiring (утомительный, изнурительный) – tired (утомленный, уставший)
  4. Fascinating (очаровательный, обворожительный) – fascinated (неравнодушный, очарованный)
  5. Amusing (забавный, смешной) – аmused (изумленный, веселый)
  6. Astonishing (удивительный, поразительный) – astonished (удивленный, пораженный)
  7. Shocking (ужасный, шокирующий) – shocked (потрясенный, шокированный)
  8. Disgusting (отвратительный, безобразный) – disgusted (чувствующий отвращение)
  9. Embarrassing (неловкий, стеснительный) – embarrassed ( в смущении, в замешательстве)
  10. Confusing (сбивчивый, неясный) – confused (смущенный, растерянный)
  11. Terrifying (пугающий, ужасающий) – terrified (оторопелый, в ужасе)
  12. Frightening (пугающий, ужасный) – frightened (испуганный, оторопелый)
  13. Depressing (гнетущий, унылый) – depressed (подавленный, угнетенный)
  14. Worrying (тревожный, волнующий) – worried (встревоженный, обеспокоенный)
  15. Annoying (назойливый, раздражающий) – аnnoyed (недовольный, раздосадованный)
  16. Satisfying (доставляющий удовольствие) – satisfied (довольный, удовлетворенный)