Любой документ, предоставляемый заграницей, должен быть переведен на английский язык, так как это язык международной деловой переписки. И если информацию в загранпаспорте вам переведут специалисты, научиться писать свое русское имя и другие данные латиницей вы обязаны. Изучайте соответствия букв!
← Вернуться к полной версии записи «Русские имена на английском языке»…
126 комментариев к «Русские имена на английском языке»
Оставить комментарий к «Русские имена на английском языке»
Рекомендуем ознакомиться с правилами комментирования в блоге.
Здравствуйте, Виктория.
У меня к вам такой вопрос. Как же все-таки правильно пишется мое имя Xeniya или Kseniya?
В удостоверении у меня на писано Xeniya, а вот допустим на банковской карточке Kseniya((
Здравствуйте, Ксения. Я считаю, что ваше имя следует писать так — Kseniya.
здравствуйте, а как написать правильно фамилию Шульц?
Здравствуйте, Мария. Я думаю, ваша фамилия будет написана так — Schultz.
у меня такая фамилия (немецкая) Schulz
Не подскажите как Мне представляться иностранцам, а то она не очень понимают( Помогите пожалуйста, Меня зовут Артём Беляев. Буду вам очень признателен=)
П.С.: Мария вашу Фамилию мне кажется следует писать так: Schultz
Здравствуйте, Артем. Я считаю, что ваши имя и фамилия будут звучать так: Artyom Belyaev.
Здравствуйте, подскажите пожалуйста: учитель английского исправила имя моего сына Глеб в тетради с Gleb на Hleb. Как правильно-то оно пишется?
Здравствуйте, Анна.
Оба способа написания верны.
Учитель исправила G на H, потому что в английском и немецком языках те имена, которые мы привыкли видеть в русском с буквой Г, начинаются на H: Harry Potter — Гарри Поттер, Hermann Hesee — Герман Гессе.
большое спасибо за ответ
Ну а мне то кто нибудь поможет?
Здравствуйте, Виктория! Спасибо за полезную статью. Это опечатка или я неправильно что-то поняла: Khristina – Кристина (Kh -Х, а не К) и Barumsky – Барымский (ы – y), Shchyukin – Щукин (у-u). Заранее спасибо
Здравствуйте, Марина. Спасибо большое за ваш комментарий. Это действительно опечатки, все исправлено.
Имя Фёдор написано дважды, но по -разному. Чему верить?
Здравствуйте, Галина. Верьте этому варианту — http://en.wikipedia.org/wiki/Fyodor
Здравствуйте, как писать мне моё имя Artur or Arthur?
Правильный вариант Arthur.
интересно
Здравствуйте, Светлана. Спасибо за ваш отзыв.
Здравствуйте!
Как правильнее Andrei или Andrey ?
Спасибо!
Здравствуйте, Оксана! Вы, возможно, встретите оба варианта, но я бы сказала,что Andrey более правильный.
как пишитса Завитюк Паша по англиски
Здравствуйте, Паша! Я бы написала так: Zavityuk Pasha или Pavel.
спосибо
меня зовут Рамиль, сколько помню, меня всю жизнь учили, что в английском варианте имена с «ь» никак не отмечается в написании, т.е. Ramil’ — это уже не правильно!
То же самое и El’dar, правильно будет ELDAR. Mal’vina — Malvina.
Я работаю в Шотландской компании в американском филиале, там пишут так же: Ramil.
Мне в какой-то момент показалось, что вы использовали транслятор с русского на английский.
спс за внимание.
Ramil, спасибо за ваше мнение.
Здравствуйте!!!подскажите,как написать вконтакте свои имя и фамилию на английском???
приходится ждать ответа модератора,который еще никто ни разу не получал,однако смотрю на страницы людей,имена написаны на английском…как это?кто нибудь подскажите!
Юлия, нет ничего проще: нажимаете на своей странице в контакте «Редактировать страницу». Во вкладке «основное» меняете свое имя и фамилию, изменив раскладу на клавиатуре.
Скажите пожалуйста как написать по английски маришка,маруся.заранее спасибо.
Здравствуйте, Марина! Я бы написала так:
Marishka, Marusya.
Какой идиот придумал требовать написания Русских имен латиницей? Я понимаю, что дураков у нас хватает! Как и все сейчас в России потребовав транслитации(!!!) не создал правил транслитации!!! Такое возможно только в России! Тем более, что у нас как правило даже должностных инструкций не читают!!! Так моему сыну на одной банковской карте имя написали Alexandr, в другой — Alexander а в загранпаспорте — Aleksandr!!!! И как теперь быть? Везде написано неправильно! Это ж надо было придумать в стране, где люди и свой язык вспоминают с трудом надумать писать имена на латинице!!!! Даже существующие правила однозначно не нормируют написание! А отдуваться за идиотизм приходится гражданам! Еще один повод для раздумий к выборам!!!
Konstantin.
А вот я во многих словарях смотрела, что имя Юлия пишется не Yulia а, Julia.
А как правильнее написать Егор Захаров — Egor Zakharov или Egor Zaharov?
и так и так правильно
а можно имя Юлия писать July?или еще какие-нибудь сокращенные варианты?
можно Yulia, Yuliya (Yulya), англ. вариант имени — Julia, Julie.
Мне понравилось но мне нужно готовить доклад и здесь указаны далеко не все имена