Когда человек очень счастлив, или же наоборот, опечален чем-то, ему очень важно поделиться с окружающими своими переживаниями. Но словарного запаса не всегда хватает для того, чтобы четко описать свое эмоциональное состояние. Данная статья поможет вам овладеть идиоматическими выражениями, при помощи которых вы без труда сможете описать свои чувства.
← Вернуться к полной версии записи «Идиомы радости и печали»…
13 комментариев к «Идиомы радости и печали»
Оставить комментарий к «Идиомы радости и печали»
Рекомендуем ознакомиться с правилами комментирования в блоге.
awesome! but it lacks only two idioms(be in high spirits(то бишь, быть в духе, быть в хорошем настроении,for instance;the first man: what’s up buudy, the second man: well, the boss is high spirits today, so I mean, you are pretty able to get your whole your fee, I think) and ,of course, be in low spirits, for example: she’s quite low spirits, I wouldn’t advise you to bother her, cuz she’ll surely wanna miff with you, today) extra to get OMG! it’s the best I’ve ever seen(btw, I do hope you often visit Youtube, and you can get all irony)
well, the boss is high spirits today, so I mean, you are pretty able to get your whole fee, I think, I meant that.
BTW,
When she’s lost her job, she just went all go to pieces, she thought that her was over and wouldn’t know where to begin, I guess, anyhow,I think, if her boyfriend hadn’t left her, she would haven’t upset like this, perhaps. You know , she was on cloud nine just year ago, but now, look at her, it seems like life had again torn limp her form limp, and only after it thrown her off the cliff. I have never believed that thing like this could ever happened to her, and I still do, I just don’t think it’s a suicide. You know Jack, this time I can’t really disagree, cuz we both knew her very well, but It’s not time to be down in the dumps. Yep I ought to get it over.
come on! I committed the error
When she’s lost her job, she just went all go to pieces, she thought that her life was over and wouldn’t know where to begin, I guess, anyhow,I think, if her boyfriend hadn’t left her, she would haven’t upset like this, perhaps. You know , she was on cloud nine just year ago, but now, look at her, it seems like life had again torn limp her form limp, and only after it thrown her off the cliff. I have never believed that thing like this could ever happened to her, and I still do, I just don’t think it’s a suicide. You know Jack, this time I can’t really disagree, cuz we both knew her very well, but It’s not time to be down in the dumps. Yep I ought to get it over.
I feel like kinda stupid right now, cuz I made the mistake,
When she’s lost her job, she just went all go to pieces, she thought that her life was over and she wouldn’t know where to begin, I guess. Anyhow,I think, if her boyfriend hadn’t left her, she would haven’t upset like this, perhaps. You know , she was on cloud nine just year ago, but now, look at her, it seems like life had torn limp her form limp at fitst, and only then it thrown her off the cliff. I have never believed that thing like this could ever happened to her, and I still do, I just don’t think it’s a suicide. You know Jack, this time I can’t really disagree, cuz we both knew her very well, but It’s not time to be down in the dumps. Yep I ought to get it over.
Елена, Вы молодец! Я с недавнего времени тоже так живу, стараясь использовать каждый час. Ведь жизнь на самом деле так коротка. Спасибо огромное за полезную статью Вашу!
Dear Stas,
I’m incredibly pleased that my article provoked such a fertile train of ideas in your mind. The idioms you describe are undoubtedly relevant to the topic and the dialogue you’ve presented is a perfect example! However, you tend to miss the verb TO BE and preposition IN while using the idioms.
And thanks a lot for the story. It was inconceivably thought-provoking and almost reduced me to tears.)
thank you for your kindness to me, I mean my English is still not so well, I’d like to see it, I am kinda writer, although I have not finished my book yet, it’s being written in Russian now, and I feel like translating it by myself into English. By the way, when I am typewriting with my iphone, I always do a lot of mistakes, but why I’ve no notion:). And l almost forget, cognizing whatever thou can to cogize should be the way of life;)
OMG! what I have made another mistake, I mean everyone knows this rule(it’s only one never knows:): not so … as
It must have been written like this: I mean my English is still not so well as I’d like to see it.
Андрей, я очень благодарна Вам за Ваш отзыв!
Елена, thanks greatly for this article! I enjoyed all the idioms, and will definitely use them in further communication ;). И мне очень близка по духу Ваша жизненная позиция. Действительно, вы правы, говоря, что «…великие люди не перестают учиться никогда «. Спасибо еще раз! :)
Mary, I am pleased that my article proved to be useful for you!
Очень хорошая статья )
Спасибо за отзыв, Анна !