О смехе на английском языке: different ways of laughing

Хорошее настроение (a good mood) – это залог успеха (a recipe for success) во многих сферах жизни. Открытая искренняя улыбка поможет во время знакомства (acquaintance), собеседования на работу (job interview), установления контакта с людьми (as an “ice-breaker”) и, что немаловажно, в приподнятом настроении всегда более увлекательно (engrossing) и эффективно (efficient) изучать иностранные языки. Рассмотрим небольшую подборку фраз об улыбках и радости:

  • Bob’s high spirits infected all his colleagues. – Хорошее настроение Боба «заразило» всех его коллег.
  • Kate has a toothy smile. – У Кейт улыбка во весь рот.
  • Robin’s face always brightens and broadens out into a beaming smile when he sees Sarah. – Лицо Робина сияет и расплывается в широкой улыбке, когда он видит Сару.
  • You just can’t forbear smiling at her. – Ей невозможно не улыбнуться!
  • You have a killer smile in this photo! – У тебя неотразимая улыбка на этой фотографии!
  • The news of my sister’s wedding really lifted my spirits. – Новость о свадьбе моей сестры действительно подняла мне настроение.
  • Tom has been walking on air since he won a prize. – Том не чувствует под собой ног от счастья с тех пор, как выиграл приз.

Как описать «позитивную» улыбку на английском языке

Positive smile

  1. Charming – очаровательная.
  2. Polite – вежливая.
  3. Sincere – искренняя.
  4. Confident – уверенная.
  5. Serene – беззаботная.
  6. Captivating – обворожительная.
  7. Beaming – лучезарная.
  8. Attractive – привлекательная.
  9. Cheerful – весёлая.
  10. Good-natured – добродушная.

Как описать «негативную» улыбку на английском языке

Negative smile

  1. Artificial – искусственная.
  2. Arctic/chilly – ледяная, холодная.
  3. Wry – кривая, насмешливая.
  4. Bleak – печальная.
  5. Fatuous/inane – глупая, бессмысленная.
  6. Grim – угрюмая.
  7. Habitual – заученная, привычная.
  8. Incredulous – недоверчивая, скептическая.
  9. Malevolent – злобная, недоброжелательная.
  10. Sarcastic – язвительная.

Такие разные улыбки

Как видите, улыбки могут быть самые разные! О том, почему “You Are Never Fully Dressed Without A Smile” (дословно «вы никогда не одеты полностью без своей улыбки»), можно узнать из следующей песни. Надеюсь, она заставит вас искренне улыбнуться и настроит на волну позитива.

Список полезных слов и фраз из видео

  • Let’s turn it up! – Сделаем музыку погромче!
  • Сheck out ourselves! – Зацени, послушай нас!
  • Whenever you stand for nothing. – Если в жизни нет цели.
  • If you stand for something you can’t handle. – Если ты стремишься к чему-то, с чем тяжело справляться.
  • Ready or not, give all we’ve got. – Готов ты или нет, мы отдаем тебе все, что у нас есть.
  • You can’t deny. – Tы не можешь отрицать.
  • Don’t sink the boat when you lose hope. – Дословно «не топи лодку, когда ты теряешь надежду» (Не падай духом).
  • We pick it up. – Мы набираем скорость.
  • We set it on fire. – Мы «зажигаем», «на позитиве».
  • We’re living the life. – Мы наслаждаемся жизнью.

Как можно смеяться по-английски

Смех – это во многих случаях даже лучше, чем улыбка! Однако работая над серьезными и ответственными заданиями, мы часто прячем в себе положительные эмоции, которые нам кажутся «неуместными» и могут пошатнуть репутацию делового человека. Между тем, смех – отличное лекарство от множества болезней, которые не устоят перед взрывом отличного настроения! Рассмотрим различные глаголы, связанные со смехом.

  1. To laugh – смеяться.

    David told a joke and we all started laughing. – Дэвид рассказал анекдот, и мы все начали смеяться.

  2. To chuckle – усмехаться, тихо смеяться, хихикать.

    What are you chuckling about?To my mind, the situation isn’t funny at all! Почему ты хихикаешь? Как по мне, ситуация совершенно не смешная!

  3. To giggle – хихикать (часто употребляется в тех случаях, когда вы нервничаете или смущаетесь).

    She spilt the juice on her trousers and giggled nervously. – Она пролила сок на брюки и нервно захихикала.

  4. To titter – тихо смеяться, хихикать, часто не по-доброму, над неудобной ситуацией.

    There was an awkward pause and the audience tittered. – Повисла неловкая пауза, и публика тихо засмеялась.

  5. To snigger (GB) / snicker (US) – злорадно посмеиваться / сдавленно хихикать.

    When Brian tripped on the steps, the boys sniggered. – Когда Брайан споткнулся на ступеньках, мальчики рассмеялись.

  6. To roar/howl with laughter – хохотать во все горло, покатываться со смеху.

    It was such a good comedy that everyone was roaring with laughter. Это была такая хорошая комедия, что все покатывались со смеху.

  7. To cackle – громко смеяться (от слова «кудахтать»).

    When I told Jane this story, she started cackling and couldn’t stop! – Когда я рассказала Джейн эту историю, она так рассмеялась, что не могла остановиться!

  8. To burst into laughter – разразиться смехом.

    Every time I remember your Halloween costume, I burst into laughter! – Каждый раз, когда я вспоминаю твой костюм на Хэллоуин, я начинаю громко смеяться!

  9. To grin – широко улыбаться, расплыться в улыбке.

    When Anna knew she had won People’s Choice Award, she grinned broadly. – Когда Анна узнала, что выиграла приз зрительских симпатий, она расплылась в улыбке.

  10. To guffaw – громко смеяться, хохотать, гоготать.

    He guffawed at what his younger brother had done. – Он громко смеялся над тем, что сделал его младший брат.

Улыбка заразительна. Smiling is infectious

Напоследок хотелось бы поделиться с вами стихотворением, которое еще со школьных лет осталось в моей памяти. Я часто отправляю его своим друзьям и использую на уроках английского, а сегодня предлагаю и вам зарядиться порцией позитива.

Smiling is infectious,
You catch it like the flu,
When someone smiled at me today,
I started smiling too.
I passed around the corner
And someone saw my grin
When he smiled I realised
I’d passed it on to him.
I thought about that smile,
then I realized its worth.
A single smile, just like mine
Could travel round the earth.
So, if you feel a smile begin,
Don’t leave it undetected.
Let’s start an epidemic quick,
And get the world infected!

  • Infectious – заразительный.
  • To catch smth like the flu – подхватить что-ко, как грипп.
  • To smile at smb – улыбаться кому-либо.
  • To pass around the corner – зайти за угол.
  • To realize – осознавать.
  • To pass smth on – передавать что-то.
  • Worth – ценность.
  • Travel round the earth – путешествовать вокруг земли.
  • To leave smth undetected – оставлять что-то незамеченным, нераскрытым.
  • To start an epidemic – начинать эпидемию.
  • To get smth infected – заразить что-либо.

Ниже приведен список слов с лексикой по данной теме. Надеемся, он придется вам по душе, и вы выучите все слова из списка. Дерзайте!

↓ Скачать список слов по теме «О смехе на английском» (*.pdf, 247 Кб)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Автор
Марина
С самого раннего детства Марина увлекается английским языком. За восемь лет, которые Марина посвятила преподавательской деятельности, у нее получилось выработать действенную и увлекательную методику преподавания английского. Во многом данная методика основывается на личном опыте Марины по изучению иностранного языка. В работе со студентами она учитывает пожелания и стремления своих учеников, чтобы научить самому необходимому каждого человека.
Темы
Подпишитесь на полезную рассылку об английском

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: