Если у вас была возможность общаться с носителями языка, тогда вам, должно быть, знакома ситуация, когда собеседник с полуслова определяет откуда вы. И дело совсем не в уникальной прозорливости вашего нового знакомого. Просто вы говорите с определенным акцентом.

Ну, вот опять ваш собеседник-иностранец что-то сказал, а вы не поняли. Ох, уж эти носители языка! Как собраться с мыслями, как поступить и что сказать?

Статья «Употребление приставок -il, -ir, -im, -in, -un, -dis, -mis, -non» поможет разобраться с некоторыми случаями употребления приставок противоположного или отрицательного значения в английском языке.

To eat or not to eat…

Во всем мире американцы славятся едой, при мысли от которой уже начинаешь полнеть. Что сказать по этому поводу, так оно и есть! Еда в Америке очень калорийная, но себе так трудно отказать! Главный секрет в том, что нужно знать, что стоит покупать, а что — нет!

О, как часто нам не хватает слов, чтобы выразить свое мнение на английском языке. Но, что бы там ни было, очень хочется выглядеть достойно в глазах собеседника. Если вы хотите узнать несколько полезных выражений, которые помогут обрести уверенность и станут вашими «палочками-выручалочками» в разных житейских и деловых ситуациях, эта статья для вас.

Английские идиомы в мире бизнеса – это целый мир, понять и проникнуть в который русскоговорящим студентам подчас очень сложно. Можно выучить грамматику, правильно произносить слова, читать и писать без ошибок. Но если вы не понимаете шуток и идиоматических выражений на английском, вы будете чувствовать себя чужаком в англоязычной среде.

Happy New Year and Merry Christmas! Считанные дни остаются до самого ожидаемого, шумного и одновременно очень семейного праздника – Нового Года. В отличие от стран постсоветского пространства в странах так называемого Запада праздничная суета начинается в преддверии Рождества или Christmas. За многие годы и даже столетия существования этого праздника возникло немало традиций и обычаев его проведения. И, конечно же, в английском языке появилось большое количество сленга, так или иначе связанного с этим событием. Знаете ли вы, почему Christmas часто обозначается как Xmas? Что означают выражения be lit up like a Christmas tree или Christmasomnia? Теряетесь в догадках? Тогда скорее читайте данную статью.

В английском, как и в практически любом другом широко используемом языке, есть множество вариаций. Одна из предыдущих статей была посвящена феномену Afro-American Venacular English. Сегодня мы поговорим о самом известном, хотя, конечно, далеко не единственном лондонском диалекте, называемом Сockney English.

В статьях наших авторов не раз описывались слова и идиомы, при помощи которых мы можем выразить чувства и эмоции. Однако в жизни иногда случаются события, для описания которых сложно подобрать нужные английские слова. В данной статье мы рассмотрим устойчивые выражения, которые помогут описать чувства, эмоции и реакцию людей на некоторые необычные жизненные ситуации.

«Заряжаемся английским»
Еженедельная рассылка наших новых статей

Подпишитесь, чтобы не пропустить новые полезные статьи,
советы и упражнения для изучающих английский язык:

Преподавателям
Комфортная работа
для преподавателей английского
Нашей онлайн-школе «Инглекс» постоянно требуются ответственные и энергичные преподаватели английского для проведения индивидуальных занятий по Skype.
Узнать больше
Новые комментарии